Paroles et traduction Ventino - Ya es Navidad
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya es Navidad
Уже Рождество
Es
Navidad,
ven
a
cantar
Рождество
настало,
пой
вместе
со
мной,
Tu
voz
junto
a
la
nuestra
suena
más
Твой
голос
рядом
с
нашим
звучит
сильней.
Suenan
las
campanas,
y
a
través
de
mi
ventana
Звонят
колокола,
и
сквозь
моё
окно
En
las
calles
el
amor
se
puede
ver
На
улицах
любовь
повсюду
видна.
Luces
de
colores
iluminan
corazones
Разноцветные
огни
освещают
сердца,
Celebrando
al
sonar
de
un
cascabel
Празднуя
под
звон
колокольчика.
Juntos
en
familia,
compartiendo
en
armonía
Вместе
с
семьёй,
делясь
гармонией,
Los
recuerdos
llenos
de
felicidad
Воспоминания,
полные
счастья.
Ya
llegó
diciembre
y
se
respira
en
el
ambiente
Декабрь
уже
наступил,
и
в
воздухе
витает
Alegría
de
que
llega
navidad
Радость
приближающегося
Рождества.
Ya
es
Navidad,
ven
a
cantar
Уже
Рождество,
пой
вместе
со
мной,
Tu
voz
junto
a
la
nuestra
suena
más
Твой
голос
рядом
с
нашим
звучит
сильней.
Un
año
más,
felicidad
Ещё
один
год,
счастье,
Tu
voz
junto
a
la
nuestra
suena
más
Твой
голос
рядом
с
нашим
звучит
сильней.
Tu
voz
junto
a
la
nuestra
Твой
голос
рядом
с
нашим.
Suenan
las
campanas
y
a
través
de
mi
ventana
Звонят
колокола,
и
сквозь
моё
окно
En
las
calles
el
amor
se
puede
ver
На
улицах
любовь
повсюду
видна.
Ya
llegó
diciembre
y
se
percibe
en
el
ambiente
Декабрь
уже
наступил,
и
в
воздухе
ощущается
La
ilusión
que
el
año
nuevo
va
a
traer
Волшебство,
которое
принесёт
Новый
год.
Y
la
luz
que
no
se
apaga
И
свет,
который
не
гаснет,
Es
la
luz
de
la
esperanza
y
de
la
fe
Это
свет
надежды
и
веры.
Y
los
sueños
que
se
alcanzan
И
мечты,
которые
сбываются,
Nos
demuestran
que
tenemos
que
creer
Показывает
нам,
что
мы
должны
верить.
Ya
es
Navidad,
ven
a
cantar
Уже
Рождество,
пой
вместе
со
мной,
Tu
voz
junto
a
la
nuestra
suena
más
Твой
голос
рядом
с
нашим
звучит
сильней.
Un
año
más,
felicidad
Ещё
один
год,
счастье,
Tu
voz
junto
a
la
nuestra
suena
más
Твой
голос
рядом
с
нашим
звучит
сильней.
Es
Navidad,
ven
a
cantar
Рождество
настало,
пой
вместе
со
мной,
Tu
voz
junto
a
la
nuestra
suena
más
Твой
голос
рядом
с
нашим
звучит
сильней.
Un
año
más,
felicidad
(un
año
más)
Ещё
один
год,
счастье
(ещё
один
год),
Tu
voz
junto
a
la
nuestra
suena
más
Твой
голос
рядом
с
нашим
звучит
сильней.
Y
la
luz
que
no
se
apaga
И
свет,
который
не
гаснет,
Es
la
luz
de
la
esperanza
y
de
la
fe
Это
свет
надежды
и
веры.
Y
los
sueños
que
se
alcanzan
И
мечты,
которые
сбываются,
Nos
demuestran
que
tenemos
que
creer
Показывает
нам,
что
мы
должны
верить.
Ya
es
navidad,
ven
a
cantar
Уже
Рождество,
пой
вместе
со
мной,
Tu
voz
junto
a
la
nuestra
suena
más
(felicidad)
Твой
голос
рядом
с
нашим
звучит
сильней
(счастье),
Un
año
más,
felicidad
(felicidad)
Ещё
один
год,
счастье
(счастье),
Tu
voz
junto
a
la
nuestra
Твой
голос
рядом
с
нашим.
Es
Navidad
(es
navidad)
Рождество
(Рождество),
Tu
voz
junto
a
la
nuestra
suena
más
Твой
голос
рядом
с
нашим
звучит
сильней.
Un
año
más(felicidad)
Ещё
один
год
(счастье),
Tu
voz
junto
a
la
nuestra
suena
más
Твой
голос
рядом
с
нашим
звучит
сильней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Cristina De Angulo Botero, Camila Esguerra, Olga Lucia Vives, Juan David Munoz Diaz, Pedro Malaver, Santiago Deluchi, Juliana Perez Bejarano, Natalia Afanador
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.