Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Chaos
is
all
around
me"
"Chaos
ist
überall
um
mich
herum"
"Chaos
is
all
around
me"
"Chaos
ist
überall
um
mich
herum"
We
head
banging
with
Hilltop,
the
heavy
metal
devil
supporter
Wir
headbangen
mit
Hilltop,
den
Heavy-Metal-Teufels-Anhängern
Attention
deficit,
definite
mental
disorder
Aufmerksamkeitsdefizit,
definitive
psychische
Störung
Got
a
mental
machete,
Vents
he
be
ready
for
slaughter
Habe
eine
mentale
Machete,
Vents
ist
bereit
zum
Abschlachten
Welfare
fraud,
full-time
benefit
rorter
Sozialbetrug,
Vollzeit-Sozialhilfeempfänger
Bought
a
half-ounce,
next
day
left
with
a
quarter
Habe
eine
halbe
Unze
gekauft,
am
nächsten
Tag
mit
einer
Viertelunze
gegangen
Got
a
pound
then
I'm
heading
for
Victorian
border
Habe
ein
Pfund,
dann
mache
ich
mich
auf
den
Weg
zur
viktorianischen
Grenze
Going
Brendan
Fevola,
bi-polar
berserk
Gehe
wie
Brendan
Fevola,
bipolar,
Berserker
At
the
Brownlow
medal
with
alcohol
on
my
shirt
Bei
der
Brownlow-Medaille
mit
Alkohol
auf
meinem
Hemd
This
world
will
eat
you
up
and
have
your
soul
for
dessert
Diese
Welt
wird
dich
auffressen
und
deine
Seele
zum
Nachtisch
haben
Then
charge
five
grand
to
lie
in
a
hole
in
the
dirt
Dann
verlangen
sie
fünftausend,
um
in
einem
Loch
im
Dreck
zu
liegen
Drop
a
conflict
blood
rock,
African
gem
Lasse
einen
Konflikt-Blut-Rock
fallen,
afrikanisches
Juwel
Molest
the
microphone
like
an
old
family
friend
Belästige
das
Mikrofon
wie
ein
alter
Freund
der
Familie,
meine
Süße
Call
me
the
Fat
Controller,
black
hat
with
black
everything
on
Nenn
mich
den
fetten
Kontrolleur,
schwarzer
Hut
mit
allem
in
Schwarz
Running
things,
right
where
he
belong
Ich
leite
die
Dinge,
genau
da,
wo
ich
hingehöre
Black
coffee,
white
cocaine,
I'm
wide
awake
Schwarzer
Kaffee,
weißes
Kokain,
ich
bin
hellwach
The
west
side
strangler,
sucker,
deciding
your
fate,
what?
Der
Würger
von
der
Westseite,
entscheidet
über
dein
Schicksal,
was?
"Head
crack
talk
back,
verbal
attack
"Headcrack-Talkback,
verbaler
Angriff
You
get
..."
- terrified
- "...
with
my
lyric
impact"
Du
wirst
..."
- verängstigt
- "...
mit
meiner
lyrischen
Wucht"
"Head
crack
talk
back,
verbal
attack
"Headcrack-Talkback,
verbaler
Angriff
You
get
..."
- terrified
- "...
with
my
lyric
impact"
Du
wirst
..."
- verängstigt
- "...
mit
meiner
lyrischen
Wucht"
"Chaos
is
all
around
me"
"Chaos
ist
überall
um
mich
herum"
"Nothing
can
save
ya"
"Nichts
kann
dich
retten"
"Chaos
is
all
around
me"
"Chaos
ist
überall
um
mich
herum"
"Nobody's
safe"
"Niemand
ist
sicher"
"Chaos
is
all
around
me"
"Chaos
ist
überall
um
mich
herum"
"As
the
world
turned
I
learned
life
is
hell"
"Als
sich
die
Welt
drehte,
lernte
ich,
dass
das
Leben
die
Hölle
ist"
It's
a
good
night
for
the
likes
of
me
and
my
camp
Es
ist
eine
gute
Nacht
für
Leute
wie
mich
und
mein
Camp
We
light
fires,
run
riot
through
your
speakers
and
amps
Wir
zünden
Feuer
an,
toben
durch
deine
Lautsprecher
und
Verstärker
When
I
write,
won't
tire
till
I
bleed
from
my
hands
Wenn
ich
schreibe,
werde
ich
nicht
müde,
bis
ich
aus
meinen
Händen
blute
And
come
alive
in
the
night
like
a
thief
with
a
plan
Und
werde
nachts
lebendig
wie
ein
Dieb
mit
einem
Plan,
meine
Süße
P
is
the
man,
believe
it
when
I'm
leaving
my
stamp
P
ist
der
Mann,
glaub
es,
wenn
ich
meinen
Stempel
hinterlasse
We
in
demand
like
asking
for
your
fee
in
advance
Wir
sind
gefragt,
als
würde
man
dich
um
deine
Gebühr
im
Voraus
bitten
But
they
will
lose,
paying
dues
ain't
a
fee
you
can
scam
Aber
sie
werden
verlieren,
Schulden
zu
bezahlen
ist
keine
Gebühr,
die
du
betrügen
kannst
They
hands
out,
always
moaning
like
a
scene
of
The
Damned
Sie
strecken
die
Hände
aus,
stöhnen
immer
wie
in
einer
Szene
von
The
Damned
People
don't
appreciate
what
they
see
in
their
hands
Die
Leute
schätzen
nicht,
was
sie
in
ihren
Händen
sehen
And
damage
it
like
Liam
Gallagher
beating
a
fan
Und
beschädigen
es,
wie
Liam
Gallagher
einen
Fan
schlägt
These
beats
are
a
brand
for
those
that
paint
streets
with
a
can
Diese
Beats
sind
eine
Marke
für
diejenigen,
die
Straßen
mit
einer
Dose
bemalen
Unleashing
the
champ,
asking
is
he
beast
or
a
man?
Ich
entfessele
den
Champion,
und
frage,
ob
er
ein
Biest
oder
ein
Mann
ist?
Emcees
await
release
dates
like
they've
been
in
the
can
Emcees
warten
auf
Veröffentlichungstermine,
als
wären
sie
im
Knast
gewesen
And
feed
on
the
fans,
supplying
industry
in
demand
Und
ernähren
sich
von
den
Fans,
beliefern
die
Industrie,
wenn
Nachfrage
besteht
But
need
to
expand,
controlling
all
their
freedom
and
brand
Müssen
aber
expandieren,
all
ihre
Freiheit
und
Marke
kontrollieren
Time
is
running
out
like
an
oil
leak
in
Iran
Die
Zeit
läuft
ab
wie
ein
Ölleck
im
Iran
"Head
crack
talk
back,
verbal
attack
"Headcrack-Talkback,
verbaler
Angriff
You
get
..."
- terrified
- "...
with
my
lyric
impact"
Du
wirst
..."
- verängstigt
- "...
mit
meiner
lyrischen
Wucht"
"Head
crack
talk
back,
verbal
attack
"Headcrack-Talkback,
verbaler
Angriff
You
get
..."
- terrified
- "...
with
my
lyric
impact"
Du
wirst
..."
- verängstigt
- "...
mit
meiner
lyrischen
Wucht"
"Chaos
is
all
around
me"
"Chaos
ist
überall
um
mich
herum"
"Nothing
can
save
ya"
"Nichts
kann
dich
retten"
"Chaos
is
all
around
me"
"Chaos
ist
überall
um
mich
herum"
"Nobody's
safe"
"Niemand
ist
sicher"
"Chaos
is
all
around
me"
"Chaos
ist
überall
um
mich
herum"
"As
the
world
turned
I
learned
life
is
hell"
"Als
sich
die
Welt
drehte,
lernte
ich,
dass
das
Leben
die
Hölle
ist"
A
soldier
of
the
first
world
Ein
Soldat
der
Ersten
Welt
I
swapped
my
camo
for
some
denim
and
sneakers
Ich
tauschte
meine
Tarnkleidung
gegen
Jeans
und
Turnschuhe
Strapped
with
mental
ammo,
venom,
telekinesis
Bewaffnet
mit
mentaler
Munition,
Gift,
Telekinese
Dancing
with
the
Devil
and
Jesus
Tanze
mit
dem
Teufel
und
Jesus
I'm
the
cancer
in
the
marrow,
I'm
the
ulcer
in
the
belly
of
the
beast
Ich
bin
der
Krebs
im
Knochenmark,
ich
bin
das
Geschwür
im
Bauch
der
Bestie
Feast
on
unskilled
wordsmiths
on
banging
breaks
Ich
labe
mich
an
ungeschickten
Wortschmieden
bei
krachenden
Breaks
Sick
as
the
drug-filled
murder
of
Sharon
Tate
So
krank
wie
der
drogengefüllte
Mord
an
Sharon
Tate
Amputating
the
sick
limb,
split
skin
Amputiere
das
kranke
Glied,
gespaltene
Haut
Sittingg
in
a
circle
banging
on
the
pig
skin
Sitze
im
Kreis
und
schlage
auf
die
Schweinehaut
Riding
tuk-tuks
through
Thailand
reading
Cormac
McCarthy
Fahre
mit
Tuk-Tuks
durch
Thailand
und
lese
Cormac
McCarthy,
meine
Süße
My
headphones
blast
me
Fugazi
and
Nasty
- Nas
Meine
Kopfhörer
beschallen
mich
mit
Fugazi
und
Nasty
- Nas
Smoking
cigarettes
dipped
in
Wasabi
Rauche
Zigaretten,
die
in
Wasabi
getaucht
sind
If
the
military
catch
me,
they'll
charge
me
and
starve
me
Wenn
das
Militär
mich
erwischt,
werden
sie
mich
anklagen
und
aushungern
It'll
make
a
fat
boy
slim
when
the
wardens
cook
Es
wird
einen
fetten
Jungen
schlank
machen,
wenn
die
Wärter
kochen
But
I'm
a
Fatboy
Slim
like
I'm
Norman
Cook
Aber
ich
bin
ein
Fatboy
Slim
wie
Norman
Cook
Flawless
hooks,
spitters
all
gasp
for
breath
Makellose
Hooks,
Spitter
schnappen
alle
nach
Luft
Masked
in
darkness
with
Vents,
stressed,
marked
for
death,
check
Maskiert
in
Dunkelheit
mit
Vents,
gestresst,
zum
Tode
verurteilt,
check
"Head
crack
talk
back,
verbal
attack
"Headcrack-Talkback,
verbaler
Angriff
You
get
..."
- terrified
- "...
with
my
lyric
impact"
Du
wirst
..."
- verängstigt
- "...
mit
meiner
lyrischen
Wucht"
"Head
crack
talk
back,
verbal
attack
"Headcrack-Talkback,
verbaler
Angriff
You
get
..."
- terrified
- "...
with
my
lyric
impact"
Du
wirst
..."
- verängstigt
- "...
mit
meiner
lyrischen
Wucht"
"Chaos
is
all
around
me"
"Chaos
ist
überall
um
mich
herum"
"Nothing
can
save
ya"
"Nichts
kann
dich
retten"
"Chaos
is
all
around
me"
"Chaos
ist
überall
um
mich
herum"
"Nobody's
safe"
"Niemand
ist
sicher"
"Chaos
is
all
around
me"
"Chaos
ist
überall
um
mich
herum"
"As
the
world
turned
I
learned
life
is
hell"
"Als
sich
die
Welt
drehte,
lernte
ich,
dass
das
Leben
die
Hölle
ist"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Lardner, Daniel Smith, Daniel Rankine, Matthew Lambert, Fuad Oudih
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.