Paroles et traduction Venus - Smile
ทุกๆเวลาที่เราได้พบเจอกัน
เธอกับฉันได้คุยทักทาย
Every
time
we
meet,
we
talk
and
greet,
you
and
I.
ฉันพบว่าเธอเป็นเหมือนดอกไม้ช่อใหญ่
เธอสดใสและดูงดงาม
I
find
you
to
be
like
a
big
bouquet
of
flowers,
you
are
bright
and
beautiful.
ไม่รู้ว่าเธอมีใครหรือไม่มีใคร
ซึ่งในใจไม่เคยคิดถาม
I
don't
know
if
you
have
someone
or
not,
but
I
never
thought
of
asking.
เพราะรู้ความจริงดอกไม้ที่สวยงดงาม
ย่อมมีคนต้องการมากมาย
Because
I
know
the
truth,
beautiful
flowers
are
desired
by
many.
ฉันขอแค่ได้คิด
ฉันขอแค่ได้ฝัน
แค่นั้นก็เป็นสวรรค์ในใจ
I
just
want
to
think,
I
just
want
to
dream,
that's
heaven
in
my
heart.
ทุกครั้งที่มองเห็น
เธอก็เป็นทุกความหมาย
ที่ใจฉันต้องการ
Every
time
I
see
you,
you
are
the
meaning
of
everything
my
heart
desires.
เพียงแค่เธอยิ้ม
โลกก็สดใส
เธอทำให้โลกทั้งใบสวยงามได้ด้วยรอยยิ้มของเธอ
Just
your
smile
brightens
the
world,
you
make
the
whole
world
beautiful
with
your
smile.
แค่เพียงเท่านี้ที่ฉันได้ใกล้เธอ
ฉันก็พอใจ
Just
being
this
close
to
you,
I'm
happy.
ทุกครั้งที่ฉันได้พบกับเธอทีไร
เธอก็ทำให้ใจไหวหวั่น
Every
time
I
meet
you,
you
make
my
heart
flutter.
ถึงรู้ว่าเธอคือคนที่ฝันมานาน
แต่ไม่หวังเธอมาครอบครอง
Even
though
I
know
you're
the
one
I've
been
dreaming
of
for
a
long
time,
I
don't
want
to
possess
you.
ฉันขอแค่ได้คิด
ฉันขอแค่ได้ฝัน
แค่นั้นก็เป็นสวรรค์ในใจ
I
just
want
to
think,
I
just
want
to
dream,
that's
heaven
in
my
heart.
ทุกครั้งที่มองเห็น
เธอก็เป็นทุกความหมาย
ที่ใจฉันต้องการ
Every
time
I
see
you,
you
are
the
meaning
of
everything
my
heart
desires.
เพียงแค่เธอยิ้ม
โลกก็สดใส
เธอทำให้โลกทั้งใบสวยงามได้ด้วยรอยยิ้มของเธอ
Just
your
smile
brightens
the
world,
you
make
the
whole
world
beautiful
with
your
smile.
แค่เพียงได้มองดูเธอก็ชื่นใจ
Just
looking
at
you
makes
my
heart
happy.
เธอคือดอกไม้
ที่ดูสดใส
เธอทำให้โลกทั้งใบยิ้มได้ทุกครั้งที่ฉันพบเธอ
You
are
a
flower,
so
bright,
you
make
the
whole
world
smile
every
time
I
see
you.
แค่เพียงเท่านี้ที่ฉันได้ใกล้เธอ
ฉันก็พอใจ
Just
being
this
close
to
you,
I'm
happy.
ฉันขอแค่ได้คิด
ฉันขอแค่ได้ฝัน
แค่นั้นก็เป็นสวรรค์ในใจ
I
just
want
to
think,
I
just
want
to
dream,
that's
heaven
in
my
heart.
ทุกครั้งที่มองเห็น
เธอก็เป็นทุกความหมาย
ที่ใจฉันต้องการ
Every
time
I
see
you,
you
are
the
meaning
of
everything
my
heart
desires.
เพียงแค่เธอยิ้ม
โลกก็สดใส
เธอทำให้โลกทั้งใบสวยงามได้ด้วยรอยยิ้มของเธอ
Just
your
smile
brightens
the
world,
you
make
the
whole
world
beautiful
with
your
smile.
แค่เพียงได้มองดูเธอก็ชื่นใจ
Just
looking
at
you
makes
my
heart
happy.
เธอคือดอกไม้
ที่ดูสดใส
เธอทำให้โลกทั้งใบยิ้มได้ทุกครั้งที่ฉันพบเธอ
You
are
a
flower,
so
bright,
you
make
the
whole
world
smile
every
time
I
see
you.
แค่เพียงเท่านี้ที่ฉันได้ใกล้เธอ
ฉันก็พอใจ
Just
being
this
close
to
you,
I'm
happy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Narong Suksombot
Album
Venus
date de sortie
16-07-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.