Paroles et traduction en anglais Venus - Caminos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
sombras
que
producen
nuestros
cuerpos
al
amanecer
The
shadows
that
our
bodies
produce
at
dawn
Se
unen
en
lo
obscuro
del
anochecer
Reunite
in
the
darkness
of
dusk
Formando
una
especie
de
fantasmas
que
me
hacen
saber
Forming
a
kind
of
ghosts
that
let
me
know
Que
hay
miles
de
caminos
para
hoy
poder
llegar
That
there
are
thousands
of
paths
to
reach
today
Y
no
escogí
el
mas
corto
And
I
didn't
choose
the
shortest
Ni
el
mas
facil
Nor
the
easiest
Sino
uno
donde
pudiera
ir
junto
a
ti
But
one
where
I
could
walk
beside
you
Las
cosas
que
dijiste
aquel
día
The
things
you
said
that
day
No
se
olvidaran
Will
not
be
forgotten
Las
tengo
encerradas
en
mi
habitación
I
have
them
locked
in
my
room
Y
vuelven
cada
noche
para
recordar
And
they
come
back
every
night
to
remind
[me]
Me
hacen
saber
They
let
me
know
Que
hay
miles
de
caminos
para
hoy
poder
llegar
That
there
are
thousands
of
paths
to
reach
today
Y
no
escogí
el
mas
corto
ni
el
mas
fácil
And
I
didn't
choose
the
shortest
nor
the
easiest
Sino
uno
donde
pudiera
ir
junto
a
ti
But
one
where
I
could
walk
beside
you
Que
hay
miles
de
caminos
para
hoy
poder
llegar
That
there
are
thousands
of
paths
to
reach
today
Y
no
escogí
el
mas
corto
ni
el
mas
fácil
And
I
didn't
choose
the
shortest
nor
the
easiest
Sino
uno
donde
pudiera
ir
junto
a
ti
But
one
where
I
could
walk
beside
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Efraín Garcia Davalos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.