Paroles et traduction en russe Venus - Caminos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
sombras
que
producen
nuestros
cuerpos
al
amanecer
Тени,
отбрасываемые
нашими
телами
на
рассвете,
Se
unen
en
lo
obscuro
del
anochecer
Сливаются
во
мраке
вечера
Formando
una
especie
de
fantasmas
que
me
hacen
saber
И
образуют
нечто
вроде
призраков,
которые
дают
мне
знать,
Que
hay
miles
de
caminos
para
hoy
poder
llegar
Что
существует
множество
дорог,
чтобы
добраться
туда
сегодня
Y
no
escogí
el
mas
corto
И
я
не
выбрал
самую
короткую
Ni
el
mas
facil
Или
самую
простую
Sino
uno
donde
pudiera
ir
junto
a
ti
А
ту,
по
которой
я
мог
бы
пойти
вместе
с
тобой
Las
cosas
que
dijiste
aquel
día
Слова,
которые
ты
сказала
в
тот
день
No
se
olvidaran
Не
будут
забыты
Las
tengo
encerradas
en
mi
habitación
Я
храню
их
взаперти
в
своей
комнате
Y
vuelven
cada
noche
para
recordar
И
возвращаюсь
к
ним
каждую
ночь,
чтобы
вспомнить
Me
hacen
saber
Они
дают
мне
знать
Que
hay
miles
de
caminos
para
hoy
poder
llegar
Что
существует
множество
дорог,
чтобы
добраться
туда
сегодня
Y
no
escogí
el
mas
corto
ni
el
mas
fácil
И
я
не
выбрал
ни
самую
короткую,
ни
самую
простую
Sino
uno
donde
pudiera
ir
junto
a
ti
А
ту,
по
которой
я
мог
бы
пойти
вместе
с
тобой
Que
hay
miles
de
caminos
para
hoy
poder
llegar
Что
существует
множество
дорог,
чтобы
добраться
туда
сегодня
Y
no
escogí
el
mas
corto
ni
el
mas
fácil
И
я
не
выбрал
ни
самую
короткую,
ни
самую
простую
Sino
uno
donde
pudiera
ir
junto
a
ti
А
ту,
по
которой
я
мог
бы
пойти
вместе
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Efraín Garcia Davalos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.