Mario Venuti feat. Carmen Consoli - Mai come ieri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Venuti feat. Carmen Consoli - Mai come ieri




Mai come ieri
Никогда как вчера
Perché essere felici per una vita intera
Зачем быть счастливым всю жизнь?
Sarebbe quasi insopportabile
Это было бы практически невыносимо
Forse è meglio dondolarsi tra l'estasi e la noia
Может, лучше колебаться между экстазом и скукой
Cercando le risposte più plausibili
В поисках самых правдоподобных ответов
Com'era l'albero così sarà il frutto
Каково дерево, таков и плод
Dolce pensiero di vivere tutto
Сладкая мысль пережить все
Non può essere mai come ieri
Никогда не будет как вчера
Mai più la stessa storia
Больше никогда не повторится такая же история
Non può essere mai come ieri
Никогда не будет как вчера
Mai quella stessa gloria
Никогда не вернется та же слава
Su, vieni e riabbracciami
Прошу, приди и обними меня
Se ti ho perso è stato solo per un attimo
Если я тебя потерял, то всего лишь на мгновение
Ci sono infinite cose deliziose
В жизни есть бесконечно много прекрасных вещей
Così vicine agli occhi e non le sai vedere
Они так близки, но ты не видишь их
Quanto tempo abbiamo perso inutilmente
Сколько времени мы зря потратили
Seguendo dei percorsi inevitabili
Следуя неизбежным путям
Com'era l'albero così sarà il frutto
Каково дерево, таков и плод
Dolce pensiero di vivere tutto
Сладкая мысль пережить все
Non può essere mai come ieri
Никогда не будет как вчера
Mai più la stessa storia
Больше никогда не повторится такая же история
Non può essere mai come ieri
Никогда не будет как вчера
Mai quella stessa gloria
Никогда не вернется та же слава
Su, vieni e riabbracciami
Прошу, приди и обними меня
Se ti ho perso è stato solo per un attimo
Если я тебя потерял, то всего лишь на мгновение
Non può essere mai come ieri
Никогда не будет как вчера
Mai più la stessa storia
Больше никогда не повторится такая же история
Non può essere mai come ieri
Никогда не будет как вчера
Mai quella stessa gloria
Никогда не вернется та же слава
Su, vieni e riabbracciami
Прошу, приди и обними меня
Se ti ho perso è stato solo per un attimo
Если я тебя потерял, то всего лишь на мгновение
Perché essere felici per una vita intera
Зачем быть счастливым всю жизнь?
Sarebbe quasi insopportabile
Это было бы практически невыносимо





Writer(s): Mario Venuti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.