Venya Pak - Melrose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Venya Pak - Melrose




I see you′ve been looking at me,
Я вижу, ты смотришь на меня.
I know you wanna just take me and leave,
Я знаю, ты хочешь просто взять меня и уйти.
I'm telling myself, "I′m not doing this shit."
Я говорю себе: не буду заниматься этим дерьмом".
But then I convince myself,
Но потом я убеждаю себя,
I don't know why I do that to myself.
Что не знаю, почему я так поступаю с собой.
Maybe it's my loneliness,
Может быть, это мое одиночество.
Maybe it′s that couple drinks,
Может быть, это из-за пары рюмок.
I just hope you understand,
Я просто надеюсь, что ты понимаешь.
I didn′t wanna catch feelings,
Я не хотел поддаваться чувствам,
But I think I did again.
Но, кажется, снова поддался.
I don't know what I got myself into again,
Я не знаю, во что я снова вляпался.
How can you just pretend?
Как ты можешь просто притворяться?
Don′t you think it's wrong?
Тебе не кажется, что это неправильно?
Why don′t you wanna stop?
Почему ты не хочешь остановиться?
Do you wanna get hurt?
Ты хочешь, чтобы тебе было больно?
You wanna shop on Melrose,
Ты хочешь делать покупки на Мелроуз?
I wanna show off,
Я хочу покрасоваться,
You want new shoes and new purse,
Ты хочешь новые туфли и новую сумочку.
I want a selfie,
Я хочу селфи,
You wanna be cute and just pose,
А ты хочешь быть милой и просто позировать.
I know so well how it goes,
Я так хорошо знаю, как это бывает.
Maybe I'm stupid,
Может быть, я глуп,
But I was just hoping you′re not like the rest of these hoes.
Но я просто надеялся, что ты не такая, как остальные шлюхи.
I think I've had enough,
Думаю, с меня хватит.
I think we need to stop,
Я думаю, нам нужно остановиться.
I really doubt it's love,
Я действительно сомневаюсь, что это любовь.
I think we′ve come too far,
Я думаю, мы зашли слишком далеко,
So why are we wasting time?
Так зачем же мы теряем время?
I know you don′t care.
Я знаю, тебе все равно.
I know you don't care.
Я знаю, тебе все равно.
So why should I?
Так почему я должен?
Maybe it′s my loneliness,
Может быть, это мое одиночество.
Maybe it's that couple drinks,
Может быть, это из-за пары рюмок.
I just hope you understand,
Я просто надеюсь, что ты понимаешь.
I didn′t wanna catch feelings,
Я не хотел поддаваться чувствам,
But I think I did again.
Но, кажется, снова поддался.
I don't know what I got myself into again,
Я не знаю, во что я снова вляпался.
How can you just pretend?
Как ты можешь просто притворяться?
Don′t you think it's wrong?
Тебе не кажется, что это неправильно?
Why don't you wanna stop?
Почему ты не хочешь остановиться?
Do you wanna get hurt?
Ты хочешь, чтобы тебе было больно?
You wanna shop on Melrose,
Ты хочешь делать покупки на Мелроуз?
I wanna show off,
Я хочу покрасоваться,
You want new shoes and new purse,
Ты хочешь новые туфли и новую сумочку.
I want a selfie,
Я хочу селфи,
You wanna be cute and just pose,
А ты хочешь быть милой и просто позировать.
I know so well how it goes,
Я так хорошо знаю, как это бывает.
Maybe I′m stupid,
Может быть, я глуп,
But I was just hoping you′re not like the rest of these hoes.
Но я просто надеялся, что ты не такая, как все эти шлюхи.
I don't know what happened to me,
Я не знаю, что со мной случилось.
I′m falling so fast like you're gravity,
Я падаю так быстро, как будто ты-гравитация.
You pulling me, pulling me, you pulling me,
Ты тянешь меня, тянешь меня, ты тянешь меня,
I spent all these checks on you, bought all these things,
Я потратил на тебя все эти чеки, купил все эти вещи.
Yeah, I′m flying you out to LA,
Да, я улетаю с тобой в Лос-Анджелес.
Your flight is getting in late,
Твой рейс опаздывает.
I'm sitting and waiting on you to show up at my door.
Я сижу и жду, когда ты появишься у моей двери.
But I shouldn′t do it no more.
Но я больше не должен этого делать.
You wanna shop on Melrose,
Ты хочешь делать покупки на Мелроуз?
I wanna show off,
Я хочу покрасоваться,
You want new shoes and new purse,
Ты хочешь новые туфли и новую сумочку.
I want a selfie,
Я хочу селфи,
You wanna be cute and just pose,
А ты хочешь быть милой и просто позировать.
I know so well how it goes,
Я так хорошо знаю, как это бывает.
Maybe I'm stupid,
Может быть, я глуп,
But I was just hoping you're not like the rest of these hoes.
Но я просто надеялся, что ты не такая, как все эти шлюхи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.