Paroles et traduction Vepu - Sigma
Oon
niinku
vanha
kitara
Я
как
старая
гитара
Sisältä
tyhjä
enkä
ilman
sua
inahda
Пустой
внутри
и
без
тебя
не
издам
ни
звука
Oon
epävirees
jos
et
viritä
mua
Я
расстроен,
если
ты
меня
не
настроишь
Anna
mun
soida
ja
piristää
sua
Дай
мне
сыграть
и
взбодрить
тебя
Mä
pysyn
sun
olal
ja
sylis
Я
останусь
на
твоем
плече
и
в
твоих
объятиях
Pystyt
mul
rokata
hyvi
Ты
можешь
играть
на
мне
отлично
Oon
yhtä
rikki
niiku
mun
vanssit
Я
такой
же
разбитый,
как
мои
кеды
Soita
mul
riffi,
liiku
mun
tahtiin
Сыграй
мне
рифф,
двигайся
в
моем
ритме
Roikun
sun
kaulas
samal
ku
tanssit
Я
вишу
на
твоей
шее,
пока
ты
танцуешь
Voit
vaikka
laulaa
samal
ku
laitat
mut
pauhaa
Ты
можешь
даже
петь,
пока
заставляешь
меня
звучать
Liiku
mun
tahtii
Двигайся
в
моем
ритме
Anna
mun
auttaa
Позволь
мне
помочь
Tsekkaa
milt
saundaa
Послушай,
как
я
звучу
Nosta
mut
varastost
pois
Достань
меня
из
чулана
Pyyhi
must
pölyt
ja
kato
ku
soin
Сотри
с
меня
пыль
и
посмотри,
как
я
звучу
Kato
onks
taitos
jo
kadonnu
pois
Посмотри,
исчез
ли
уже
изъян
Nosta
mut
varastost
pois
Достань
меня
из
чулана
Sigma-stigma,
en
mä
sun
mielees
ollu
Сигма-стигма,
я
не
был
в
твоих
мыслях
Oon
vaa
ritsa
skitta
kirpparilta
Я
всего
лишь
дешевая
гитара
с
барахолки
Koitan
sul
puhuu
mun
kielet
solmus
Я
пытаюсь
говорить
с
тобой,
но
мой
язык
заплетается
Nosta
mut
varastost
pois
Достань
меня
из
чулана
Pyyhi
must
pölyt
ja
kato
ku
soin
Сотри
с
меня
пыль
и
посмотри,
как
я
звучу
Kato
onks
taitos
jo
kadonnu
pois
Посмотри,
исчез
ли
уже
изъян
Nosta
mut
varastost
pois
Достань
меня
из
чулана
Tallo
mun
talla
(tallo
mun
talla)
Топчи
меня
(топчи
меня)
Katko
mun
kaula
(katko
mun
kaula)
Сломай
мне
гриф
(сломай
мне
гриф)
Riko
mun
välit
(riko
mun
välit)
Порви
мои
струны
(порви
мои
струны)
Ja
pasko
mun
nauhat
(pasko
mun
nauhat)
И
испорти
мои
лады
(испорти
мои
лады)
Ja
en
kaunis
ku
se
Les
Pauli
И
не
красивый,
как
тот
Les
Paul
Minkä
hankit
mis
on
fresh
saundi
Который
ты
купила,
у
него
свежее
звучание
Mut
mun
saundist
sä
et
nauti
Но
моим
звучанием
ты
не
наслаждаешься
Ei
sul
tuu
ees
mieleen
Тебе
даже
в
голову
не
приходит
Soittaa
mul
se
menee
nuotin
viereen
Играть
на
мне,
это
мимо
нот
En
oo
puhujatyyppii,
mut
sulle
voin
puhuu
vaik
kuuel
kielel
Я
не
разговорчивый,
но
с
тобой
я
могу
говорить
даже
на
шести
струнах
Koppa
lahonnu
Корпус
сгнил
Välitki
hajonnu
Струны
порвались
Multa
on
tarkotus
kadonnu
Я
потерял
смысл
Ku
paskaks
mun
tallan
oot
tallonu
Когда
ты
растоптала
мой
корпус
(Hei!
hei!
hei!)
(Эй!
эй!
эй!)
Koppa
lahonnu
Корпус
сгнил
Välitki
hajonnu
Струны
порвались
Oot
ku
rokkitähti
Ты
как
рок-звезда
Ku
otat
mun
kaulast
ja
paskot
mut
Когда
хватаешь
меня
за
гриф
и
ломаешь
(Tallo
mun
talla)
(Топчи
меня)
(Katko
mun
kaula)
(Сломай
мне
гриф)
(Riko
mun
välit)
(Порви
мои
струны)
(Ja
pasko
mun
nauhat)
(Испорти
мои
лады)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Veikka Heikkilä
Album
GTM
date de sortie
30-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.