Paroles et traduction Vera - Feza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalnız
ve
uykusuz
Одинокая
и
бессонная,
Çakırkeyifsiz
günler
Дни
без
капли
веселья.
Ve
perdeler
sakin
Шторы
спокойно
висят,
Gölgeler
yorgun
Тени
устало
лежат.
Yalnız
bugün
Одинока
лишь
сегодня,
Yarınlarım
söver
o
günlere
Завтра
прокляну
эти
дни.
On
yıl
kadar
yüzdüm
Десять
лет
я
плыла,
Deniz
bitti
Но
море
кончилось,
видишь.
Kafam
feza
В
голове
моей
космос,
Ne
yapsam
ne
etsem
Что
бы
ни
делала,
как
бы
ни
жила.
İçimde
bi'
ses
var
Внутри
голос
звучит,
Miras
sözlerinden
Из
слов,
что
мне
в
наследство
даны.
Gün
aymıyor
День
не
радует,
Yalan
dolan
neşem
Радость
моя
фальшива,
İçimde
bi'
gölge
Тень
внутри
меня,
Kem
gözlerinden
От
сглаза
твоего.
Yalnız
ve
uykusuz
Одинокая
и
бессонная,
Çakırkeyifsiz
günler
Дни
без
капли
веселья.
Ve
perdeler
sakin
Шторы
спокойно
висят,
Gölgeler
yorgun
Тени
устало
лежат.
Yalnız
bugün
Одинока
лишь
сегодня,
Yarınlarım
söver
o
günlere
Завтра
прокляну
эти
дни.
On
yıl
kadar
yüzdüm
Десять
лет
я
плыла,
Deniz
bitti
Но
море
кончилось,
видишь.
Kafam
feza
В
голове
моей
космос,
Ne
yapsam
ne
etsem
Что
бы
ни
делала,
как
бы
ни
жила.
İçimde
bi'
ses
var
Внутри
голос
звучит,
Miras
sözlerinden
Из
слов,
что
мне
в
наследство
даны.
Gün
aymıyor
День
не
радует,
Yalan
dolan
neşem
Радость
моя
фальшива,
İçimde
bi'
gölge
Тень
внутри
меня,
Kem
gözlerinden
От
сглаза
твоего.
Kafam
feza,
ne
yapsam
ne
etsem
В
голове
моей
космос,
что
бы
ни
делала,
как
бы
ни
жила.
Kafam
feza,
ne
yapsam
ne
etsem
В
голове
моей
космос,
что
бы
ни
делала,
как
бы
ни
жила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arel Koray Nalbant, Canberk Karademir, Dünyacan Yılmaz, Mustafa şarbak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.