Paroles et traduction Vera - Karşının Hikayesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karşının Hikayesi
The Story of the Other Side
Bir
çocukluk
şarkısı
A
childhood
song
Sol
kolumda
bir
sızı
A
pain
in
my
left
arm
Beş
dakikam
kalmış
gibi
As
if
I
had
five
minutes
left
Aklımda
her
ayrıntısı
Every
detail
on
my
mind
Karşının
hikayesi
The
story
of
the
other
side
Ve
bir
gece
tarifesi
pazarlığı
bitmiş
gibi
And
as
if
the
bargaining
for
a
night's
tariff
was
over
Üzmüyor
artık
It
no
longer
saddens
me
Aynı
renkli
parfümünden
From
her
perfume
of
the
same
color
Belli
belirsiz
harflere
To
vaguely
familiar
letters
Sevdiği
kokteyllerden
From
the
cocktails
she
loved
Bulandığı
figürlere
To
the
characters
she
was
in
Görünmüyor
artık
It's
no
longer
visible
Bir
şarap
kadehinde
In
a
glass
of
wine
Ezilmiş
haplar
gibi
Like
crushed
pills
Ufukta
pek
bi'
şey
yok
There's
nothing
much
on
the
horizon
Her
sabah
vurur
beni
It
hits
me
every
morning
Bir
şarap
kadehinde
In
a
glass
of
wine
Ezilmiş
haplar
gibi
Like
crushed
pills
Ufukta
pek
bi'
şey
yok
There's
nothing
much
on
the
horizon
Pek
bi'
şey
yok
There's
nothing
much
Bir
çocukluk
şarkısı
A
childhood
song
Sol
kolumda
bir
sızı
A
pain
in
my
left
arm
Beş
dakikam
kalmış
gibi
As
if
I
had
five
minutes
left
Aklımda
her
ayrıntısı
Every
detail
on
my
mind
Mavi
parfümünden
From
her
blue
perfume
Belli
belirsiz
harflere
To
vaguely
familiar
letters
Sevdiği
kokteyllerden
From
the
cocktails
she
loved
Bunaldığı
tüm
rollere
To
all
the
roles
she
was
overwhelmed
with
Bir
şarap
kadehinde
In
a
glass
of
wine
Ezilmiş
haplar
gibi
Like
crushed
pills
Ufukta
pek
bi'
şey
yok
There's
nothing
much
on
the
horizon
Her
sabah
vurur
beni
It
hits
me
every
morning
Bir
şarap
kadehinde
In
a
glass
of
wine
Ezilmiş
haplar
gibi
Like
crushed
pills
Ufukta
pek
bi'
şey
yok
There's
nothing
much
on
the
horizon
Pek
bi'
şey
yok
There's
nothing
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arel Koray Nalbant, Canberk Karademir, Dünyacan Yılmaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.