Vera - Vesikalık - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vera - Vesikalık




Vesikalık
Фото на документы
Saat sekiz, dağınık saçım
Восемь часов, растрепанные волосы,
Kül tablası saçılmış nevresime
Пепельница опрокинута на смятые простыни.
Işık sızar ki perdeler yarım
Свет пробивается сквозь полуоткрытые шторы,
Vurur yatağa
Ложится на кровать.
Jilet gibi temiz temiz giyindiğim
Как бритвой, чисто выбрит в тот день,
O gün bugünse diye
Будто сегодня тот самый день.
Kokum kaçak parfümlerden
Мой запах - смесь случайных духов.
Eski ceketlerden biri
Один из старых пиджаков,
Cebinde bir vesikalık
В кармане - фото на документы.
Sokak sokak dolaşır adım
Улицу за улицей брожу,
Utanmadım, unutmadım
Не стыжусь, не забыла.
Tadım yok, evim kızgın bana
Нет вкуса во рту, дом зол на меня,
Yollar yavan, ah yanmadan
Пути унылы, ах, не сгорев дотла,
Ağzımda sigaram
Сигарета в зубах.
(Yarın yok) Halim eski kafa
(Завтра нет) Мысли все те же,
Ahir zaman, savrulmadan
Время сходить со сцены, не разбившись вдребезги,
Bırak da göçeyim
Позволь мне уйти.
Eski ceketlerden biri
Один из старых пиджаков,
Cebinde bir vesikalık
В кармане - фото на документы.
Sokak sokak dolaşır adım
Улицу за улицей брожу,
Utanmadım, unutmadım
Не стыжусь, не забыла.
Saat sekiz, yasaklı bir şarkı gibi aklındayım
Восемь часов, я в твоих мыслях, как запретная песня,
Ve bak, mahvettin beni, adım adım arkandayım
И смотри, ты разрушил меня, а я по пятам за тобой.
Tadım yok, evim kızgın bana
Нет вкуса во рту, дом зол на меня,
Yollar yavan, ah yanmadan
Пути унылы, ах, не сгорев дотла,
Ağzımda sigaram
Сигарета в зубах.
Halim eski kafa
Мысли все те же,
Ahir zaman, savrulmadan
Время сходить со сцены, не разбившись вдребезги,
Bırak da göçeyim
Позволь мне уйти.
Evim kızgın bana
Дом зол на меня,
Yollar yavan, ah yanmadan
Пути унылы, ах, не сгорев дотла,
Ağzımda sigaram
Сигарета в зубах.
(Yarın yok) Halim eski kafa
(Завтра нет) Мысли все те же,
Ahir zaman, savrulmadan
Время сходить со сцены, не разбившись вдребезги,
Tadım yok, evim kızgın bana
Нет вкуса во рту, дом зол на меня,
Yollar yavan, ah yanmadan
Пути унылы, ах, не сгорев дотла,
Ağzımda sigaram
Сигарета в зубах.
(Yarın yok) Halim eski kafa
(Завтра нет) Мысли все те же,
Ahir zaman, savrulmadan
Время сходить со сцены, не разбившись вдребезги,
Bırak da göçeyim
Позволь мне уйти.





Writer(s): Arel Koray Nalbant, Canberk Karademir, Dünyacan Yılmaz, Mustafa şarbak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.