Vera Blue - Lie To Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vera Blue - Lie To Me




Lie To Me
Солги мне
My September skin starts to give in to a bitter taste
Моя сентябрьская кожа начинает принимать горький привкус
All the innocence, past sins and ink make it hard to shake
Вся невинность, прошлые грехи и чернила от них трудно избавиться
And I try my best to not let anyone see this side of me
И я изо всех сил стараюсь, чтобы никто не увидел эту мою сторону
(See this side of me)
(Увидел эту мою сторону)
But he helps me feel like I′m worthy to be loved like that
Но он помогает мне почувствовать себя достойной такой любви
(Like that, like that...)
(Такой любви, такой любви...)
Would you lie to me?
Солжешь ли ты мне?
If I lie, would you lie?
Если я солгу, солжешь ли ты?
Say goodbye to me?
Скажешь ли ты мне "прощай"?
When you're there by my side?
Когда ты рядом со мной?
Just a flicker in the light
Всего лишь мерцание в свете
Catch the corner of my eye
Ловит краешек моего глаза
Give me any reason why
Дай мне хоть какую-то причину, почему
Oh
О
Would you lie to me?
Солжешь ли ты мне?
If I lie, would you lie?
Если я солгу, солжешь ли ты?
Say goodbye to me?
Скажешь ли ты мне "прощай"?
When you′re there by my side?
Когда ты рядом со мной?
Just a flicker in the light
Всего лишь мерцание в свете
Catch the corner of my eye
Ловит краешек моего глаза
Give me any reason why
Дай мне хоть какую-то причину, почему
Oh
О
We've been through way too much
Мы прошли через слишком многое,
To know that this chapter will close
Чтобы эта глава закрылась
And I'm scared that you′ll be exposed
И я боюсь, что ты будешь разоблачен
But he already knows
Но он уже знает
And I try my best to not let anyone
И я изо всех сил стараюсь, чтобы никто не
See this side of me
Увидел эту мою сторону
(See this side of me)
(Увидел эту мою сторону)
And he helps me understand
И он помогает мне понять,
That it′s okay not to be
Что нормально быть не в
Okay, okay, okay
Порядке, не в порядке, не в порядке
Would you lie to me?
Солжешь ли ты мне?
If I lie, would you lie?
Если я солгу, солжешь ли ты?
Say goodbye to me?
Скажешь ли ты мне "прощай"?
When you're there by my side?
Когда ты рядом со мной?
Just a flicker in the light
Всего лишь мерцание в свете
Catch the corner of my eye
Ловит краешек моего глаза
Give me any reason why
Дай мне хоть какую-то причину, почему
Oh
О
Lie to me?
Солжешь ли ты мне?
Say goodbye to me?
Скажешь ли ты мне "прощай"?
Would you lie to me?
Солжешь ли ты мне?
Say goodbye to me?
Скажешь ли ты мне "прощай"?
Am I ever gonna, ever gonna let him in?
Впущу ли я его когда-нибудь, когда-нибудь?
Am I ever gonna, ever gonna push you out?
Вычеркну ли я тебя когда-нибудь, когда-нибудь?
Am I ever gonna, ever gonna let him in?
Впущу ли я его когда-нибудь, когда-нибудь?
Would you lie to me?
Солжешь ли ты мне?
Like you′ve done so many times
Как ты делал это уже много раз
He'll say goodbye to me
Он скажет мне "прощай"
If you′re there by my side
Если ты будешь рядом со мной
Just a flicker in the light
Всего лишь мерцание в свете
Catch the corner of my eye
Ловит краешек моего глаза
Give me any reason why
Дай мне хоть какую-то причину, почему
Lie to me?
Солжешь ли ты мне?
Say goodbye to me?
Скажешь ли ты мне "прощай"?
Would you lie to me?
Солжешь ли ты мне?
Say goodbye to me?
Скажешь ли ты мне "прощай"?





Writer(s): Andrew Macken, Thomas William Macken, Celia Pavey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.