Vera Loca - Aos Meu Amigos - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vera Loca - Aos Meu Amigos - Ao Vivo




Aos Meu Amigos - Ao Vivo
Моим Друзьям - Вживую
Hoje não somos mais tão magros
Сегодня мы уже не такие худые,
Nossa memória não é mais a mesma
Наша память уже не та,
Nosso forte nunca foi a beleza
Красота никогда не была нашим коньком,
Isso nunca foi problema eu tenho certeza
И это никогда не было проблемой, я уверен.
Orgulhosamente seguimos bêbados
Мы с гордостью продолжаем пить,
Orgulhosamente seguimos sonhando
Мы с гордостью продолжаем мечтать,
Que seremos eternos
Что будем вечно молодыми,
Nossos filhos serão os jovens
Что наши дети будут юными,
E nós os modernos
А мы - современными.
Orgulhosamente seguimos bêbados
Мы с гордостью продолжаем пить,
Orgulhosamente seguimos sonhando
Мы с гордостью продолжаем мечтать,
Que seremos eternos
Что будем вечно молодыми,
Nossos filhos serão os jovens
Что наши дети будут юными,
E nós os modernos
А мы - современными.
Quem inventou a razão, a emoção desconhece
Кто придумал разум, тот не знает эмоций,
Criamos a falsa impressão que o corpo que cresce
Мы создаем ложное впечатление, что растет только тело,
Sofremos juntos com a dor dos amigos
Мы вместе переживаем боль друзей,
A amizade é maior do que tudo diziam os antigos
Дружба превыше всего, как говорили древние.
Orgulhosamente seguimos bêbados
Мы с гордостью продолжаем пить,
Orgulhosamente seguimos sonhando
Мы с гордостью продолжаем мечтать,
Que seremos eternos
Что будем вечно молодыми,
Nossos filhos serão os jovens
Что наши дети будут юными,
E nós os modernos
А мы - современными.
Eu preciso nem falar, esse momento, é o momento da ola
Не нужно и говорить, что сейчас самое время для волны,
que essa ola vai ser inesquecível porque são
Только эта волна будет незабываемой, потому что это
Quatro andares de ola
Четыре этажа волны!
Tiver alguém filmando ou fotografando, por favor
Если кто-то снимает или фотографирует, пожалуйста,
Vamo fazer um ensaio, a hora que levanta a mão tem que gritar
Давайте сделаем это круто, когда поднимаете руку - кричите!
Ow! (ow!) Esse ow meio
Оу! (оу!) Это "оу" немного слабовато
Ow! (ow!) Ow-oh-oh, (ow-oh-oh)
Оу! (оу!) Оу-ох-ох, (оу-ох-ох)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh) oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Ох-ох-ох (ох-ох-ох) ох-ох-ох (ох-ох-ох)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh) oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Ох-ох-ох (ох-ох-ох) ох-ох-ох (ох-ох-ох)
Oh-ooh (oh-ooh)
Ох-ух (ох-ух)
Oh, oh (oh,oh), oh-oh-oh (oh-oh-oh)
Ох, ох (ох, ох), ох-ох-ох (ох-ох-ох)
todo mundo com a voz aquecida então
У всех уже разогреты голоса, так что
Na hora que levanta a mão, todo mundo, ow!
Когда поднимаете руку, все вместе - оу!
Mas valendo, beleza?
Поехали, красавицы!
Orgulhosamente seguimos bêbados (ow)
Мы с гордостью продолжаем пить (оу)
Orgulhosamente seguimos sonhando (ow)
Мы с гордостью продолжаем мечтать (оу)
Que seremos eternos
Что будем вечно молодыми,
Nossos filhos serão os jovens
Что наши дети будут юными,
Mas uma vez mais alto agora, vai
А теперь еще раз и громче!
Orgulhosamente seguimos bêbados (ow)
Мы с гордостью продолжаем пить (оу)
Orgulhosamente seguimos sonhando (ow)
Мы с гордостью продолжаем мечтать (оу)
Que seremos eternos
Что будем вечно молодыми,
Nossos filhos serão os jovens
Что наши дети будут юными,
E nós os modernos
А мы - современными.
Muito obrigado, fiquem com Deus, até a próxima, valeu!
Большое спасибо, храни вас Бог, до скорой встречи, пока!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.