Paroles et traduction Vera Loca - Graffiti (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Graffiti (Ao Vivo)
Graffiti (Live)
Se
tem
inferno
para
mim
If
there's
a
hell
for
me
Existe
inferno
pra
você
There's
a
hell
for
you
Que
nada
nos
separe
por
favor
So
let
nothing
come
between
us
please
Todo
o
tempo
que
perdi
All
the
time
I
have
lost
Eu
não
vou
mais
repetir
I'll
never
repeat
Não
quero
ser
o
mesmo
que
já
fui
I
do
not
want
to
be
the
same
as
I
was
Não
vejo
mais
televisão
I
don't
watch
television
anymore
Não
tem
nada
para
ver
There's
nothing
to
see
Vou
passear
pela
cidade
I
will
take
a
walk
around
the
city
Com
um
disparo
With
a
shot
Uma
canção
faz
um
graffiti
em
mim
A
song
makes
a
graffiti
in
me
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Um
grafite
que
marcou
A
graffiti
that
marked
Me
disse
que
amanhã
já
foi
It
told
me
that
tomorrow
was
already
yesterday
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Me
sinto
muito
melhor
I
feel
much
better
Sabendo
que
amanhã
já
foi
Knowing
that
tomorrow
was
already
yesterday
Se
tem
um
céu
só
para
para
mim
If
there's
a
heaven
just
for
me
Existe
um
céu
só
pra
você
There's
a
heaven
just
for
you
Que
nada
nos
separe
por
favor
So
let
nothing
come
between
us
please
Todo
o
tempo
que
perdi
All
the
time
I
have
lost
Eu
não
vou
mais
repetir
I'll
never
repeat
Não
quero
ser
o
mesmo
que
já
fui
I
do
not
want
to
be
the
same
as
I
was
Não
vejo
mais
televisão
I
don't
watch
television
anymore
Não
tem
nada
para
ver
There's
nothing
to
see
Vou
passear
pela
cidade
I
will
take
a
walk
around
the
city
Com
um
disparo
With
a
shot
Uma
canção
faz
um
graffiti
em
mim
A
song
makes
a
graffiti
in
me
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Um
grafite
que
marcou
A
graffiti
that
marked
Me
disse
que
amanhã
já
foi
It
told
me
that
tomorrow
was
already
yesterday
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Me
sinto
muito
melhor
I
feel
much
better
Sabendo
que
amanhã
já
foi
Knowing
that
tomorrow
was
already
yesterday
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Um
grafite
que
marcou
A
graffiti
that
marked
Me
disse
que
amanhã
já
foi
It
told
me
that
tomorrow
was
already
yesterday
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Me
sinto
muito
melhor
I
feel
much
better
Sabendo
que
amanhã
já
foi
Knowing
that
tomorrow
was
already
yesterday
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Oh
uoh,
oh
uouoh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.