Vera Loca - Graffiti (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vera Loca - Graffiti (Ao Vivo)




Graffiti (Ao Vivo)
Graffiti (Live)
Se tem inferno para mim
If there's a hell for me
Existe inferno pra você
There's a hell for you
Que nada nos separe por favor
So let nothing come between us please
Todo o tempo que perdi
All the time I have lost
Eu não vou mais repetir
I'll never repeat
Não quero ser o mesmo que fui
I do not want to be the same as I was
Não vejo mais televisão
I don't watch television anymore
Não tem nada para ver
There's nothing to see
Vou passear pela cidade
I will take a walk around the city
Com um disparo
With a shot
Uma canção faz um graffiti em mim
A song makes a graffiti in me
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Um grafite que marcou
A graffiti that marked
Me disse que amanhã foi
It told me that tomorrow was already yesterday
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Me sinto muito melhor
I feel much better
Sabendo que amanhã foi
Knowing that tomorrow was already yesterday
Outra vez
Again
Se tem um céu para para mim
If there's a heaven just for me
Existe um céu pra você
There's a heaven just for you
Que nada nos separe por favor
So let nothing come between us please
Todo o tempo que perdi
All the time I have lost
Eu não vou mais repetir
I'll never repeat
Não quero ser o mesmo que fui
I do not want to be the same as I was
Não vejo mais televisão
I don't watch television anymore
Não tem nada para ver
There's nothing to see
Vou passear pela cidade
I will take a walk around the city
Com um disparo
With a shot
Uma canção faz um graffiti em mim
A song makes a graffiti in me
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Um grafite que marcou
A graffiti that marked
Me disse que amanhã foi
It told me that tomorrow was already yesterday
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Me sinto muito melhor
I feel much better
Sabendo que amanhã foi
Knowing that tomorrow was already yesterday
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Um grafite que marcou
A graffiti that marked
Me disse que amanhã foi
It told me that tomorrow was already yesterday
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Da-da-da-di-ra-da-da
Me sinto muito melhor
I feel much better
Sabendo que amanhã foi
Knowing that tomorrow was already yesterday
Outra vez
Again
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh
Oh uoh, oh uouoh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.