Vera Loca - Parabólica - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vera Loca - Parabólica - Ao Vivo




Parabólica - Ao Vivo
Parabolic - Live
Ela pára e fica alí parada
She stops and stands there still
Olha-se para nada
Stares into nothingness
Paraná
Paraná
Fica parecida paraguaia
She looks like a Paraguayan
Para-raios em dia de sol
Lightning rod on a sunny day
Para mim
For me
Prenda minha parabólica
Lock up my satellite dish
Princesinha parabólica
Little princess satellite dish
O pecado mora ao lado
Sin lives next door
E o paraíso
And paradise
Ele paira no ar
It hovers in the air
Pecados no paraíso
Sins in paradise
Se a tv estiver fora do ar
If the TV is out of service
Quando passarem os melhores momentos da sua vida
When the best moments of your life pass by
Pela janela alguém estará
Through the window someone will be
De olho em você Completamente paranóica
Watching you Completely paranoid
Prenda minha parabólica
Lock up my satellite dish
Princesinha Clarabólica
Little princess Clarabólica
Paralelas que se cruzam
Parallel lines that cross
Em belém do Pará
In Belém do Pará
Longe, longe, longe
Far, far, far away
Aqui do lado
Right next door
Paradoxo
Paradox
Nada nos separa
Nothing separates us
Eu paro e fico aqui parado
I stop and stand here still
Olho-me para longe
I look far away
A distância não separabólica
Distance does not separate the satellite dish






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.