Vera Loca - Quando Vi Já Era (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vera Loca - Quando Vi Já Era (Ao Vivo)




Quando Vi Já Era (Ao Vivo)
When I Saw You It Was Too Late (Live)
Quando vi era
When I saw you it was too late
Passou o dia, perdi o trem
The day passed by, I missed the train
era hora de me ligar
It was time for you to call me
Acabou o vinho, eu nem notei
The wine was gone, I didn't even notice
Parou a música e então dancei
The music stopped and only then I danced
Sozinho, sozinho
Alone, alone
Sabe quantos dias eu não acordei?
Do you know how many days I didn't wake up?
Quantas noites claras eu procurei
How many clear nights I looked for
Um motivo pra sair da bolha
A reason to get out of the bubble
Um instante, um acorde
A moment, a chord
Pra ver o sol se por
To watch the sun go down
Quando vi era
When I saw you it was too late
Passou o dia, perdi o trem
The day passed by, I missed the train
era hora de me ligar
It was time for you to call me
Acabou o vinho, eu nem notei
The wine was gone, I didn't even notice
Parou a música e então dancei
The music stopped and only then I danced
Sozinho, sozinho
Alone, alone
Sabe quantos dias eu não acordei?
Do you know how many days I didn't wake up?
Quantas noites claras eu procurei
How many clear nights I looked for
Um motivo pra sair da bolha
A reason to get out of the bubble
Um instante, um acorde
A moment, a chord
Pra ver o sol se por
To watch the sun go down
Parou a música e então dancei
The music stopped and only then I danced
Sozinho, sozinho
Alone, alone
Sabe quantos dias eu não acordei?
Do you know how many days I didn't wake up?
Quantas noites claras eu procurei
How many clear nights I looked for
Um motivo pra sair da bolha
A reason to get out of the bubble
Um instante, um acorde
A moment, a chord
Pra ver o sol nascer
To watch the sun rise





Writer(s): Fabrício Beck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.