Vera Lynn feat. The Ayoub Sisters - A Nightingale Sang In Berkeley Square - 2017 Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vera Lynn feat. The Ayoub Sisters - A Nightingale Sang In Berkeley Square - 2017 Version




A Nightingale Sang In Berkeley Square - 2017 Version
Соловей пел на Беркли-сквер - Версия 2017 года
When two lovers meet in Mayfair
Когда двое влюблённых встречаются в Мэйфэр
So the legends tell
Так гласят легенды
Songbirds sing
Поют птицы
Winter turns to Spring
Зима превращается в весну
Every winding street in Mayfair
Каждая извилистая улочка Мэйфэр
Falls beneath this spell
Попадает под эти чары
I know such enchantment can be
Я знаю, что такое волшебство возможно
'Cause it happened one evening to me
Потому что однажды вечером это случилось со мной
That certain night, the night we met
В тот самый вечер, когда мы встретились
There was magic abroad in the air
В воздухе витала магия
There were angels dancing at the Ritz
В "Рице" танцевали ангелы
And a nightingale sang in Berkeley Square
А на Беркли-сквер пел соловей
I may be right, I may be wrong
Может быть, я права, может быть, и нет
But I'm perfectly willing to swear
Но я готова поклясться
That when you turned and smiled at me
Что, когда ты повернулся и улыбнулся мне
A nightingale sang in Berkeley Square
На Беркли-сквер пел соловей
The moon that lingered over London Town
Луна, что задержалась над Лондоном
Poor puzzled moon, he wore a frown
Бедная луна, она хмурилась
How could he know we two were so in love
Откуда ей было знать, что мы так влюблены
The whole darn world seemed upside down
Весь мир казался перевернутым
The streets of town were paved in stars
Улицы города были усеяны звездами
It was such a romantic affair
Это было так романтично
And as we kissed and said goodnight
И когда мы поцеловались и попрощались
A nightingale sang in Berkeley Square
На Беркли-сквер пел соловей
Our homeward step was just as light
Наша походка домой была такой же лёгкой
As the tap dancing feet of Astaire
Как чечётка Астера
And like an echo far away
И словно эхо вдалеке
A nightingale sang in Berkeley Square
На Беркли-сквер пел соловей
I know 'cause I was there
Я знаю, ведь я была там
That night in Berkeley Square
Той ночью на Беркли-сквер





Writer(s): Gwilym Simcock, Eric Maschwitz, Manning Sherwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.