Paroles et traduction Vera Lynn - Those Were The Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those Were The Days
Те дни
Once
upon
a
time
there
was
a
tavern
Когда-то
давно
была
таверна,
Where
we
used
to
raise
a
glass
or
two
Где
мы
поднимали
бокал-другой.
Remember
how
we
laughed
away
the
hours
Помнишь,
как
смеялись
мы
часами,
Think
of
all
the
great
things
we
would
do
Думали
о
том,
что
сделаем
с
тобой.
Those
were
the
days
my
friend
Те
дни,
мой
друг,
We
thought
they'd
never
end
Мы
думали,
не
кончатся
они.
We'd
sing
and
dance
forever
and
a
day
Мы
пели
б
и
плясали
вечно,
We'd
live
the
life
we
choose
Мы
жили
так,
как
выбирали
сами,
We'd
fight
and
never
lose
Боролись
и
не
проигрывали,
For
we
were
young
and
sure
to
have
our
way.
Ведь
молоды
мы
были
и
уверены
в
себе.
La
la
la
la...
Ля-ля-ля-ля...
Then
the
busy
years
went
rushing
by
us
Потом
года
промчались
чередой,
We
lost
our
starry
notions
on
the
way
Мечты
свои
наивные
теряли
мы
в
пути.
If
by
chance
I'd
see
you
in
the
tavern
И
если
б
вдруг
в
таверне
повстречались,
We'd
smile
at
one
another
and
we'd
say
Улыбнулись
бы
друг
другу
и
сказали
бы:
Those
were
the
days
my
friend
Те
дни,
мой
друг,
We
thought
they'd
never
end
Мы
думали,
не
кончатся
они.
We'd
sing
and
dance
forever
and
a
day
Мы
пели
б
и
плясали
вечно,
We'd
live
the
life
we
choose
Мы
жили
так,
как
выбирали
сами,
We'd
fight
and
never
lose
Боролись
и
не
проигрывали,
Those
were
the
days,
oh
yes
those
were
the
days
Те
дни,
о
да,
те
дни…
La
la
la
la...
Ля-ля-ля-ля...
Just
tonight
I
stood
before
the
tavern
Сегодня
вечером
стояла
я
у
таверны,
Nothing
seemed
the
way
it
used
to
be
И
всё
казалось
мне
совсем
не
тем.
In
the
glass
I
saw
a
strange
reflection
В
стекле
я
видела
чужое
отражение,
Was
that
lonely
woman
really
me
Неужто
эта
женщина
— я?
Those
were
the
days
my
friend
Те
дни,
мой
друг,
We
thought
they'd
never
end
Мы
думали,
не
кончатся
они.
We'd
sing
and
dance
forever
and
a
day
Мы
пели
б
и
плясали
вечно,
We'd
live
the
life
we
choose
Мы
жили
так,
как
выбирали
сами,
We'd
fight
and
never
lose
Боролись
и
не
проигрывали,
Those
were
the
days,
oh
yes
those
were
the
days
Те
дни,
о
да,
те
дни…
La
la
la
la...
Ля-ля-ля-ля...
Through
the
door
there
came
familiar
laughter
Из-за
двери
послышался
знакомый
смех,
I
saw
your
face
and
heard
you
call
my
name
Я
увидела
твое
лицо,
услышала,
как
ты
зовешь
меня.
Oh
my
friend
we're
older
but
no
wiser
О,
мой
друг,
мы
стали
старше,
но
не
мудрее,
For
in
our
hearts
the
dreams
are
still
the
same
Ведь
в
наших
сердцах
мечты
всё
те
же.
Those
were
the
days
my
friend
Те
дни,
мой
друг,
We
thought
they'd
never
end
Мы
думали,
не
кончатся
они.
We'd
sing
and
dance
forever
and
a
day
Мы
пели
б
и
плясали
вечно,
We'd
live
the
life
we
choose
Мы
жили
так,
как
выбирали
сами,
We'd
fight
and
never
lose
Боролись
и
не
проигрывали,
Those
were
the
days,
oh
yes
those
were
the
days
Те
дни,
о
да,
те
дни…
La
la
la
la...
Ля-ля-ля-ля...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gene Raskin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.