Paroles et traduction Vera feat. Şenceylik - Yakın Evin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resimlerin
biraz
Your
pictures
are
few,
Zamanımız
da
az
Our
time
is
short
too,
Keşke
her
gün
olsan
I
wish
you
were
here
every
day,
Ben
de
olsam
bu
kez
And
I
could
be
with
you
this
way.
Sözcüklerim
beyaz
My
words
are
pure
white,
Ve
yollarım
açık
sana
And
my
paths
open
to
your
light,
Keşke
her
gün
Maçka'da
I
wish
we
were
in
Maçka
each
day,
Keşke
biraz
daha
I
wish
we
had
a
little
more
sway.
Zamanım
halâ
var
I
still
have
time
to
share,
Senle
yıllara
bedel
Worth
years
with
you,
I
swear,
Göz
kırpması
kadar
Just
a
blink
of
an
eye
it
seems,
Yakın
evin
Your
home
is
so
close
to
my
dreams.
Zamanım
halâ
var
I
still
have
time
to
share,
Senle
yıllara
bedel
Worth
years
with
you,
I
swear,
Göz
kırpması
kadar
Just
a
blink
of
an
eye
it
seems,
Yakın
evin,
evin
Your
home
is
so
close,
so
close
it
seems.
Ezberledim
seni
I've
memorized
you,
every
part,
Eski,
yeni,
ödünç,
mavi
Old,
new,
borrowed,
close
to
my
heart,
Gülümsemem
sakin
My
smile
is
calm
and
serene,
Su
damlası
kadar
Like
a
drop
of
water,
pure
and
clean.
Tütün
rengi
odan
Your
tobacco-colored
room
I
embrace,
Perdeler
mırıldanır
Curtains
whisper
with
such
grace,
Şarkılar
yetmişlerden
Songs
from
the
seventies
play
low,
Minik
serçe
Like
a
little
sparrow,
you
make
my
heart
glow.
Zamanım
halâ
var
I
still
have
time
to
share,
Senle
yıllara
bedel
Worth
years
with
you,
I
swear,
Göz
kırpması
kadar
Just
a
blink
of
an
eye
it
seems,
Yakın
evin
Your
home
is
so
close
to
my
dreams.
Zamanım
halâ
var
I
still
have
time
to
share,
Senle
yıllara
bedel
Worth
years
with
you,
I
swear,
Göz
kırpması
kadar
Just
a
blink
of
an
eye
it
seems,
Zamanım
halâ
var
I
still
have
time
to
share,
Senle
yıllara
bedel
Worth
years
with
you,
I
swear,
Göz
kırpması
kadar
Just
a
blink
of
an
eye
it
seems,
Yakın
evin
Your
home
is
so
close
to
my
dreams.
Zamanım
halâ
var
I
still
have
time
to
share,
Senle
yıllara
bedel
Worth
years
with
you,
I
swear,
Göz
kırpması
kadar
Just
a
blink
of
an
eye
it
seems,
Yakın
evin
Your
home
is
so
close
to
my
dreams.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arel Koray Nalbant, Canberk Karademir, Dünyacan Yılmaz, Mustafa şarbak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.