Verba - No i co - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Verba - No i co




No i co
So What
Widzê deszcz za oknem, zdjêcia stare
I see the rain outside, old photos
Czarne chmury zakrywaj¹ niebo szare
Dark clouds cover the gray sky
Parê wspomnieñ, kilka zw¹tpieñ
A couple memories, some doubts
Tylko one mówi¹ do mnie:
Only they talk to me:
No i co? No i co, ¿e nie ma?
So what? So what that it's gone?
Mogê pisaæ o tym najwiêkszy poemat
I can write the greatest poem about it
Raz wszystko masz, potem wszystko tracisz
Sometimes you have everything, then you lose everything
No i co? To proste! Przecie¿ trzeba sobie radziæ.
So what? It's simple! After all, you have to cope.
Znasz to dobrze, te¿ to znam...
You know it well, I know it too...
Od niedawna jestem sam.
I've been alone for a little while now.
No i co? Wole byæ sam ni¿ mieæ problemy!
So what? I'd rather be alone than have problems!
No i co? My do siebie i tak nie pasujemy!
So what? We don't fit together anyway!
No i co? Powiedzia³a mi, ¿e masz ju¿ kogo!
So what? She told me that you already have someone!
No i co? Ja siê cieszê, ¿e mamy to za sob¹!
So what? I'm glad we're over it!
No i co? Nie masz ju¿ wiêcej do dodania?
So what? Do you have nothing more to add?
No i co? ¯yczê ci mi³ego wspominania!
So what? I wish you pleasant reminiscing!
Ref.:
Chorus:
Chcia³bym cofn¹æ to, co kruszy siê jak szk³o
I'd like to take back what's breaking like glass
Ja koñczê to! No i co? No i co? No i co? No i co?
I'm ending this! So what? So what? So what? So what?
Nie obchodzi mnie, z kim spotykasz siê.
I don't care who you're meeting.
Ja koñczê to! No i co? No i co? No i co?
I'm ending this! So what? So what? So what?
My o miejscach, które by³y dla nas wa¿ne,
We only lie about the places that were important to us,
O mi³o ci, ¿e nigdy nie zga nie.
About the love that will never die.
Nie wa¿ne, jaka by³a dla mnie
It doesn't matter what she was to me
To tylko wspomnienia, z których nic nie zostanie
It's just memories that will never remain
No i co, ¿e masz mój numer telefonu?
So what if you have my phone number?
I tak nie odbiorê i nie bêdzie mnie w domu!
I won't answer anyway, and I won't be home!
To co by³o, (no i co?) zostawi³em ju¿ za nami,
What was, (so what?) I've left it behind us,
No i co? No i co? Nauczmy siê ¿yæ sami.
So what? So what? Let's learn to live alone.
Tak to jest przecie¿ sama tego chcia³a,
That's how it is, after all, she wanted it that way,
Nic nie mówi¹c swoja rolê gra³a .
Not saying anything, she played her role.
No i co? Kim dla ciebie teraz jestem?
So what? Who am I to you now?
Tak jest lepiej, mogê nawet byæ powietrzem.
This is better, I can even be air.
No i co? Wyrzuci³em wszystkie nasze zdjêcia:
So what? I threw away all our pictures:
Te z wakacji, z kolacji i z sylwestra.
The ones from vacations, dinners, and New Year's Eve.
No i co? Pora zacz¹æ (no i co?) nowy rozdzia³.
So what? It's time to start (so what?) a new chapter.
No i co? Droga wolna.
So what? The road is clear.
Ref.
Chorus:





Writer(s): Bartłomiej Kielar, Ignacy Ereński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.