Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bo
ja
z
Tobą
chcę
być,
chcę
tęsknić
Ведь
я
с
тобой
хочу
быть,
хочу
скучать
Chcę
na
fotkach
nas
uwiecznić
Хочу
на
фото
нас
запечатлеть
Chcę
tych
nocy
i
dni
słonecznych
Хочу
тех
ночей
и
дней
солнечных
Ale
tylko
z
Tobą,
uwierz
mi
Но
только
с
тобой,
поверь
мне
Bo
ja
z
Tobą
chcę
być,
chcę
tęsknić
Ведь
я
с
тобой
хочу
быть,
хочу
скучать
Chcę
na
fotkach
nas
uwiecznić
Хочу
на
фото
нас
запечатлеть
Chcę
tych
nocy
i
dni
słonecznych
Хочу
тех
ночей
и
дней
солнечных
Ale
Tylko
z
tobą,
uwierz
mi
Но
только
с
тобой,
поверь
мне
Podobasz
mi
się,
jesteś
jak
z
obrazka
Ты
мне
нравишься,
словно
с
картинки
Żeby
zdobyć
ciebie
to
jakaś
abstrakcja
Чтобы
завоевать
тебя
- какая
абстракция
Nawet
jeśli
się
postaram,
to
jak
kropla
w
morzu
Даже
если
постараюсь,
это
капля
в
море
Marzę
o
tym,
żeby
z
Tobą
doczekać
słońca
wschodu
Мечтаю
с
тобой
вместе
дождаться
восхода
солнца
Chciałbym
z
Tobą
za
miastem
spędzić
czas
na
wzgórzu
Хотел
бы
с
тобой
за
городом
провести
время
на
холме
Zobaczymy
światła
miasta
pośród
miejskiego
szumu
Увидим
огни
города
среди
городского
шума
Jeśli
Ty
zapalisz,
to
i
ja
zapalę
Если
ты
закуришь,
то
и
я
закурю
Może
wypijemy
jakąś
whisky
na
odwagę
Может,
выпьем
виски
для
храбрости
Nie
chcę
się
spieszyć,
więc
trwaj
chwilo
Не
хочу
спешить,
так
продлись,
мгновенье
Zrobię
wszystko,
żeby
było
miło
(żeby
było
miło)
Сделаю
всё,
чтобы
было
приятно
(чтобы
было
приятно)
W
ciszy
wypowiedz
życzenie
spadającej
gwiazdy
В
тишине
загадай
желание
падающей
звезде
Mogą
je
spełnić,
reszta
to
drobiazgi
Они
могут
исполнить,
остальное
- мелочи
Potem
odprowadzę
Cię
do
twojego
domu
Потом
провожу
тебя
до
твоего
дома
Pożegnamy
się
na
koniec
pierwszego
tomu
Попрощаемся
в
конце
первого
тома
Może
jednak
pocałunek
na
pożegnanie
Может,
всё
же
поцелуй
на
прощание
Chciałbym
ci
powiedzieć,
"Dobranoc,
kochanie"
Хотел
бы
сказать
тебе:
"Спокойной
ночи,
дорогая"
Bo
ja
z
Tobą
chcę
być,
chcę
tęsknić
Ведь
я
с
тобой
хочу
быть,
хочу
скучать
Chcę
na
fotkach
nas
uwiecznić
Хочу
на
фото
нас
запечатлеть
Chcę
tych
nocy
i
dni
słonecznych
Хочу
тех
ночей
и
дней
солнечных
Ale
tylko
z
Tobą,
uwierz
mi
Но
только
с
тобой,
поверь
мне
Bo
ja
z
Tobą
chcę
być,
chcę
tęsknić
Ведь
я
с
тобой
хочу
быть,
хочу
скучать
Chcę
na
fotkach
nas
uwiecznić
Хочу
на
фото
нас
запечатлеть
Chcę
tych
nocy
i
dni
słonecznych
Хочу
тех
ночей
и
дней
солнечных
Ale
tylko
z
Tobą,
uwierz
mi
Но
только
с
тобой,
поверь
мне
Kolejny
rozdział,
byłoby
jak
w
niebie
Следующая
глава,
было
бы
как
в
раю
Gdyby
SMS
nie
obudził
od
Ciebie
Если
бы
SMS
не
разбудил
от
Тебя
Zaczynać
nowy
dzień
wiedząc,
że
jesteś
Начинать
новый
день,
зная,
что
ты
есть
Kocham
te
spotkania,
róbmy
je
częściej
Люблю
эти
встречи,
давай
делать
их
чаще
Pięknie
jest,
gdy
jest
ten
ktoś
fajny
Прекрасно,
когда
есть
тот
самый
классный
Z
kim
spędzony
czas
jest
tak
idealny
С
кем
проведённое
время
так
идеально
Marzy
mi
się
by
z
Tobą
zwiedzać
wszystko
Мечтаю
с
тобой
вместе
всё
объездить
Odkrywać
świat
daleko
i
blisko
Открывать
мир
далеко
и
близко
Ciepłe
noce
Santa
Cruz
de
la
Palma
Тёплые
ночи
Санта-Крус-де-ла-Пальма
Zrobimy
sobie
selfie
na
brzegu
Gran
Canaria
Сделаем
селфи
на
берегу
Гран-Канарии
Będziemy
zarywać
noce,
celebrować
dni
Будем
недосыпать
ночи,
праздновать
дни
Wyśpimy
się
po
śmierci
- razem
ja
i
Ty
Выспимся
после
смерти
- вместе
я
и
Ты
Marzę
o
tym
by
ta
chwila
trwała
lat
tysiąc
Мечтаю,
чтобы
этот
миг
длился
тысячу
лет
Teraz
to
pisząc
na
wszystko
mógłbym
przysiąc
Сейчас,
когда
пишу
это,
готов
поклясться
Że
jeszcze
nigdy
się
tak
nie
zakochałem
Что
ещё
никогда
так
не
влюблялся
A
Ty
jesteś
moim
ideałem
(moim
ideałem)
А
ты
- мой
идеал
(мой
идеал)
Bo
ja
z
Tobą
chcę
być,
chcę
tęsknić
Ведь
я
с
тобой
хочу
быть,
хочу
скучать
Chcę
na
fotkach
nas
uwiecznić
Хочу
на
фото
нас
запечатлеть
Chcę
tych
nocy
i
dni
słonecznych
Хочу
тех
ночей
и
дней
солнечных
Ale
tylko
z
Tobą,
uwierz
mi
Но
только
с
тобой,
поверь
мне
Bo
ja
z
Tobą
chcę
być,
chcę
tęsknić
Ведь
я
с
тобой
хочу
быть,
хочу
скучать
Chcę
na
fotkach
nas
uwiecznić
Хочу
на
фото
нас
запечатлеть
Chcę
tych
nocy
i
dni
słonecznych
Хочу
тех
ночей
и
дней
солнечных
Ale
tylko
z
Tobą,
uwierz
mi
Но
только
с
тобой,
поверь
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.