Verba - Jesteś Wszystkim Co Mam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Verba - Jesteś Wszystkim Co Mam




Jesteś Wszystkim Co Mam
You Are Everything I Have
Moje życie przy Tobie ma sens
My life with you makes sense
Chcę powiedzieć ci jak bardzo kocham cię
I want to tell you how much I love you
Jesteś wszystkim co mam, jesteś moim marzeniem
You are everything I have, you are my dream
Wszystko co robię, robię dla ciebie
Everything I do, I do for you
Bo ja wiem, że wszystko czego pragnę
Because I know that everything I desire
Mam to przy tobie i to mam na zawsze
I have it with you and I have it forever
Nie chce już pustki, chcę mieć właśnie ciebie
I don't want emptiness anymore, I want to have you
Obiecuję, że się na mnie nie zawiedziesz, przysięgam na niebo
I promise you won't be disappointed in me, I swear to heaven
Przyrzekam a ziemię że cie nie opuszczę, nikt mi ciebie nie odbierze
I swear to the earth that I will not leave you, no one will take you away from me
Może cechuje mnie zbytnia naiwność
Maybe I'm too naive
Ale mój cel, to nasza wspólna przyszłość
But my goal is our common future
Chcę być z tobą, jesteś dla mnie wszystkim
I want to be with you, you are everything to me
Tak, jestem wariatem z definicji
Yes, I am a madman by definition
I choćby świat miał skończyć się
And even if the world were to end
Ja będę czekać na nowy wschód, na nowy dzień (nowy dzień)
I will wait for a new dawn, a new day (new day)
Niepoprawni optymiści żyją dłużej
Incorrigible optimists live longer
Szaleni wizjonerzy przeganiają burze
Crazy visionaries chase away storms
Słońce oświetla naszą wspólną drogę
The sun illuminates our common path
Bo my jesteśmy przeznaczeni sobie
Because we are meant for each other
Moje życie przy Tobie ma sens
My life with you makes sense
Chcę powiedzieć ci jak bardzo kocham cię
I want to tell you how much I love you
Jesteś wszystkim co mam, jesteś moim marzeniem
You are everything I have, you are my dream
Wszystko co robię, robię dla ciebie
Everything I do, I do for you
Życie mija ale to nie znaczy, że my je tracimy
Life passes, but that doesn't mean we're losing it
Chociaż każdy z nas ma tylko jedne narodziny
Although each of us has only one birth
Korzystamy z tego co mamy
We make the most of what we have
Mogliśmy mieć o wiele mniej, doceniamy
We could have had much less, we appreciate it
Każdy poranek to jest najcenniejszy prezent
Every morning is the most precious gift
Patrzymy w przyszłość, a nie za siebie
We look to the future, not behind us
Razem, możemy zdobywać ten świat
Together, we can conquer this world
Nie ma granic, to tylko urojony strach
There are no limits, it's just an imaginary fear
Wszyscy chcemy mieć kogoś wcześniej czy później
We all want to have someone sooner or later
Choć mamy gorsze dni i mówimy różnie
Although we have worse days and we say different things
Ostatecznie sami być nie chcemy
Ultimately, we don't want to be alone
Szukamy związków, jesteśmy tak stworzeni
We seek relationships, we are created that way
Na siebie trafić
To find each other
Pośród milionów osób, Ciebie mam, szczęśliwe zrządzenie losu
Among millions of people, I have you, a happy twist of fate
Dajesz mi wewnętrzny spokój
You give me inner peace
Czarna melancholia to zły na życie sposób
Black melancholy is a bad way to live
Moje życie przy Tobie ma sens
My life with you makes sense
Chcę powiedzieć ci jak bardzo kocham cię
I want to tell you how much I love you
Jesteś wszystkim co mam, jesteś moim marzeniem
You are everything I have, you are my dream
Wszystko co robię, robię dla ciebie
Everything I do, I do for you
Gdyby zebrał wszystkie skarby tego świata
If I gathered all the treasures of this world
Nic nie znaczą przy tobie tyle jesteś warta
They mean nothing compared to you, that's how much you're worth
Najcenniejszym darem dla mnie jesteś
You are the most precious gift to me
Tobą oddycham, jesteś mym powietrzem
I breathe you, you are my air
I choć wiem, że nie żyjemy w bajce
And even though I know we don't live in a fairy tale
Przyrzekam kochać cię i być przy tobie zawsze
I promise to love you and be with you always
Każdy dzień pokazuje mi
Every day shows me
Wszystkim czego potrzebuje jesteś ty
You are everything I need
Splecione ręce nasze już na wieczność
Our hands intertwined for eternity
Nasze dwa serca to serce jedno
Our two hearts are one heart
Byłbym głupi gdybym tego nie doceniał
I would be stupid if I didn't appreciate it
Jakbym cię stracił szansa na życie spadnie do zera
If I lost you, the chance of life would drop to zero
Dlatego skarbie proszę bądź blisko mnie
That's why, honey, please be close to me
Witać z tobą pragnę każdy nowy dzień
I want to greet every new day with you
Wszystkie marzenia związane tylko z tobą
All my dreams are connected only with you
Tylko z tobą iść jedną życia drogą
Only with you to walk one path of life
Moje życie przy Tobie ma sens
My life with you makes sense
Chcę powiedzieć ci jak bardzo kocham cię
I want to tell you how much I love you
Jesteś wszystkim co mam, jesteś moim marzeniem
You are everything I have, you are my dream
Wszystko co robię, robię dla ciebie
Everything I do, I do for you
Moje życie przy Tobie ma sens
My life with you makes sense
Chcę powiedzieć ci jak bardzo kocham cię
I want to tell you how much I love you
Jesteś wszystkim co mam, jesteś moim marzeniem
You are everything I have, you are my dream
Wszystko co robię, robię dla ciebie
Everything I do, I do for you





Writer(s): Bartłomiej Kielar, Przemysław Malita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.