Verba - Tak się boję - traduction des paroles en anglais

Tak się boję - Verbatraduction en anglais




Tak się boję
So Afraid
Teraz wiesz czemu tak się boję
Now you know why I'm so afraid
Kiedy znów nie ma mnie przy tobie
When I'm not with you again
Wierzę Ci to nie kwestie zaufania
I trust you, it's not a matter of trust
Przecież mówisz mi że jesteś zakochana
After all, you tell me you're in love
Boże spraw żeby zawsze było właśnie tak
God, make it always be this way
Nie dam rady jeszcze zmienić nas
I can't change us yet
Przecież mamy swoją wrażliwość
After all, we have our own sensitivity
Dobrze wiemy jak docenić miłość
We know well how to appreciate love
Jesteś dla mnie światłem ulic które każą mi się budzić
You are for me the light of the streets that tell me to wake up
Jesteś dla mnie ciepłem gwiazd które zawsze będą grzać
You are for me the warmth of the stars that will always warm
Jesteś moim słodkim cieniem
You are my sweet shadow
Jesteś dla mnie przyjacielem
You are my friend
Jesteś głosem zrozumienia
You are the voice of understanding
Siłą przeznaczenia
The power of destiny
Byłaś dla mnie Panią świata
You were the lady of the world for me
Która do mnie już nie wraca
Who doesn't come back to me anymore
Byłaś dla mnie talią kart
You were a deck of cards for me
Jaką grałem tylko ja
Which only I played
Byłaś biciem swego serca
You were the beating of your heart
Co jak zegar się przekręca
That turns like a clock
Chociaż dziś to moje serce
Although today it is my heart
Powinno być silniejsze
Should be stronger
Ref. Teraz wiesz czemu tak się boję kiedy znów nie ma mnie przy tobie
Chorus: Now you know why I'm so afraid when I'm not with you again
Wierzę Ci to nie kwestie zaufania
I trust you, it's not a matter of trust
Przecież mówisz mi że jesteś zakochana
After all, you tell me you're in love
Boże spraw żeby zawsze było właśnie tak
God, make it always be this way
Nie dam rady jeszcze zmienić nas
I can't change us yet
Przecież mamy swoją wrażliwość
After all, we have our own sensitivity
Dobrze wiemy jak docenić miłość
We know well how to appreciate love
Widziałem w centrum miasta z kimś
I saw her in the city center with someone
Z różą w ręku jak blisko szli
With a rose in hand how close they walked
Nie rozumiem
I don't understand
Może coś się zmieniło
Maybe something has changed
Może zawiodła wiara w miłość
Maybe her faith in love has failed
Mówiła że jest dla niej wszystkim
She said he was everything to her
Aniołem że tylko on się liczy
An angel that only he matters
Lepiej powiedz mu sama
You better tell him yourself
Bo ja to zrobię
Because I will
Jest moim zdaniem kumplem i zawiódł się na tobie
He is my buddy and he let you down
Pamiętam jak chodziliście za rękę
I remember you walking hand in hand
Wydawało się że życie może być szczęściem
It seemed that life could be happiness
Idealny świat upadnie tak
The ideal world will fall like this
Jak twoja róża którą zdepcze czas
Like your rose that time will trample
Co zrobisz z tym? By zatrzymać łzy
What will you do with it? To stop the tears
Które tak boleśnie ranią wierszem (ranią wierszem)
That hurt so painfully with a verse (hurt with a verse)
Ref. Teraz wiesz czemu tak się boję
Chorus: Now you know why I'm so afraid
Kiedy znów nie ma mnie przy tobie
When I'm not with you again
Wierzę Ci to nie kwestie zaufania
I trust you, it's not a matter of trust
Przecież mówisz mi że jesteś zakochana
After all, you tell me you're in love
Boże spraw żeby zawsze było właśnie tak
God, make it always be this way
Nie dam rady jeszcze zmienić nas
I can't change us yet
Przecież mamy swoją wrażliwość
After all, we have our own sensitivity
Dobrze wiemy jak docenić miłość
We know well how to appreciate love
Teraz wiesz czemu tak się boję
Now you know why I'm so afraid
Kiedy znów nie ma mnie przy tobie
When I'm not with you again
Wierzę Ci to nie kwestie zaufania
I trust you, it's not a matter of trust
Przecież mówisz mi że jesteś zakochana
After all, you tell me you're in love
Boże spraw żeby zawsze było właśnie
God, make it always be this way
Nie dam rady jeszcze zmienić nas
I can't change us yet
Przecież mamy swoją wrażliwość
After all, we have our own sensitivity
Dobrze wiemy jak docenić miłość
We know well how to appreciate love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.