Paroles et traduction Verba & Sylwia Przybysz - Najważniejsza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Najważniejsza
Most Important
Chciałam
być
dla
Ciebie
najważniejsza
I
wanted
to
be
someone
special
to
you
Powiedz
mi,
dlaczego
ona
jest
lepsza
Tell
me,
why
would
she
be
any
better?
Chcę
uwierzyć,
że
to
mi
się
przyśniło
I
want
to
believe
that
it
was
just
a
dream
Że
między
nami
nic
się
nie
skończyło
That
nothing
ended
between
us
Miłość
ponoć
miała
uskrzydlać
Love
was
supposed
to
liberate
Ale
co
wyszło,
podcięła
skrzydła
But
something
went
wrong
and
it
clipped
my
wings
Wybrałeś
ją,
ona
czuje
się
gorsza
You
chose
her,
and
she
feels
inferior
Powiedziałeś
"kocham"
i
zamknąłeś
rozdział
You
said
"I
love
you"
and
closed
that
chapter
Zabrałeś
królewnę
z
wieży,
zostawiając
w
lesie
You
took
the
princess
from
the
tower
and
left
her
in
the
forest
Ona
czeka
tam
samotnie,
co
noc
przyniesie
She's
waiting
there
alone,
wondering
what
the
night
may
bring
Co
się
z
nią
stanie,
nic
Cię
nie
obchodzi
You
don't
care
what
happens
to
her
Chciałeś
tylko
zdobyć,
nie
za
rękę
chodzić
You
just
wanted
to
conquer
her,
not
to
walk
hand-in-hand
Ona
pragnie,
żebyś
ją
doceniał
She
wants
you
to
appreciate
her
A
nie
oglądał,
za
innymi
się
uśmiechał
Not
to
look
at
her
and
smile
at
others
Po
co
jej
mówiłeś
te
piękne
słowa
Why
did
you
say
those
beautiful
words
to
her
Uwierzyła
w
to,
że
zamiast
burzyć,
chcesz
budować
She
believed
you,
she
believed
that
you
wanted
to
build,
not
destroy
Chcesz,
by
była
tylko
Twoja,
ale
Ty
nie
tylko
jej
You
want
her
to
be
only
yours,
but
you
aren't
hers
alone
Tak
się
składa,
że
w
tą
stronę
nie
da
się
This
is
how
it
is,
and
you
can't
change
it
Miłość
nie
poczeka
i
odjedzie
z
peronu
Love
does
not
wait,
it
will
leave
the
platform
Wtedy
będzie
już
za
późno,
kumasz
to
ziomuś?
Then
it
will
be
too
late,
do
you
get
that,
man?
Chciałam
być
dla
Ciebie
najważniejsza
I
wanted
to
be
someone
special
to
you
Powiedz
mi,
dlaczego
ona
jest
lepsza
Tell
me,
why
would
she
be
any
better?
Chcę
uwierzyć,
że
to
mi
się
przyśniło
I
want
to
believe
that
it
was
just
a
dream
Że
między
nami
nic
się
nie
skończyło
That
nothing
ended
between
us
Został
sam,
bo
ogarnąć
się
nie
zdążył
He's
alone,
because
he
couldn't
handle
it
Dziś
mija
rok
jak
odeszła,
czas
się
skończył
Today
marks
a
year
since
she
left,
the
time
has
come
Jest
szczęśliwa,
życie
znów
nabrało
barw
She's
happy,
her
life
has
regained
its
colors
Uśmiech
wrócił
i
pojawia
się
każdego
dnia
Her
smile
has
returned,
and
it
appears
every
day
Poznała
kogoś,
kto
docenia
ją
taką
jaka
jest
She
met
someone
who
appreciates
her
for
who
she
is
O
uczucia
dba
i
za
rękę
iść
nie
wstydzi
się
He
takes
care
of
her
feelings
and
does
not
hesitate
to
hold
her
hand
Pamięta
o
niej
nawet
kiedy
jest
z
kumplami
He
thinks
of
her
even
when
he's
with
his
friends
Nie
podnosi
głosu
i
nigdy
jej
nie
rani
He
does
not
raise
his
voice
or
hurt
her
Zawsze
mówi
jej
wyglądasz
najładniej
He
always
tells
her
she
looks
her
best
Choć
ona
mruczy,
że
wygląda
koszmarnie
Even
when
she
grumbles
that
she
looks
awful
Żadna
inna
nie
liczy
się
dla
niego
No
one
else
matters
to
him
Choćby
weszła
mu
na
głowę,
nic
z
tego
Even
if
she
were
to
drive
him
crazy,
nothing
would
change
Tak
powinno
być,
tego
właśnie
zabrakło
That's
how
it
should
be,
that's
what
was
missing
Dlatego
wcześniej
wszystko
się
rozpadło
That's
why
everything
fell
apart
before
Taka
miłość
właśnie
unosi
nad
światem
This
kind
of
love
lifts
you
up
above
the
world
Takiej
szukajcie,
no
to
na
razie
Look
for
it,
well,
that's
it
for
now
Chciałam
być
dla
Ciebie
najważniejsza
I
wanted
to
be
someone
special
to
you
Powiedz
mi,
dlaczego
ona
jest
lepsza
Tell
me,
why
would
she
be
any
better?
Chcę
uwierzyć,
że
to
mi
się
przyśniło
I
want
to
believe
that
it
was
just
a
dream
Że
między
nami
nic
się
nie
skończyło
That
nothing
ended
between
us
Chciałam
być
dla
Ciebie
najważniejsza
I
wanted
to
be
someone
special
to
you
Powiedz
mi,
dlaczego
ona
jest
lepsza
Tell
me,
why
would
she
be
any
better?
Chcę
uwierzyć,
że
to
mi
się
przyśniło
I
want
to
believe
that
it
was
just
a
dream
Że
między
nami
nic
się
nie
skończyło
That
nothing
ended
between
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartłomiej Kielar, Sylwia Przybysz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.