Paroles et traduction Verba - Czasem miłość
Czasem
miłość
łamie
serce,
gdy
kochamy
tych
Иногда
любовь
разбивает
сердце,
когда
мы
любим
этих
Którym
to
uczucie
jest
obojętne.
Которым
это
чувство
безразлично.
Poznali
się
na
szkolnych
korytarzu,
Они
познакомились
в
школьном
коридоре,
On
najprzystojniejszy
chłopak
na
początku
matur,
Он
самый
красивый
мальчик
в
начале
matur,
Siedział
na
parapecie,
gdy
do
niego
podeszła
Он
сидел
на
подоконнике,
когда
она
подошла
к
нему
Trochę
nieśmiała
lecz
zabójczo
piękna,
Немного
застенчивая,
но
убийственно
красивая,
Spytała
go
czy
ma
może
chwilę,
Она
спросила
его,
есть
ли
у
него
минутка.,
że
wpadł
jej
w
oko
i
chciałaby
go
poznać
bliżej,
что
он
попался
ей
на
глаза,
и
она
хотела
бы
познакомиться
с
ним
поближе.,
Czy
może
jej
dać
swój
numer
telefonu,
Может
ли
он
дать
ей
свой
номер
телефона,
Napisał
z
dopiskiem:
nie
mów
nikomu,
Написал
с
припиской:
никому
не
говори,
Spotykali
się
ponad
dwa
miesiące,
Они
встречались
более
двух
месяцев,
Prawdziwa
miłość
choć
serca
jeszcze
młode,
Настоящая
любовь,
хотя
сердца
еще
молоды,
Rodzice,
jakie
miało
to
znaczenie?
Родители,
какое
это
имело
значение?
Uciekali
do
miejsca,
które
było
ich
niebem,
Они
бежали
в
то
место,
которое
было
их
небом,
Odskocznią
przed
tym
szarym
światem,
Ступенькой
перед
этим
серым
миром,
Wolnością
której
nie
dał
im
nikt,
Свободой,
которую
им
не
дал
никто,
Miejscem
ich
miłosnych
spotkań,
Место
их
любовных
встреч,
Gdzie
wiele
razy
widziano
ich.
Где
их
много
раз
видели.
Czasem
miłość
łamie
serce,
gdy
kochamy
tych
Иногда
любовь
разбивает
сердце,
когда
мы
любим
этих
Którym
to
uczucie
jest
obojętne.
Которым
это
чувство
безразлично.
Wstała
wcześniej
nieco
senna
jeszcze,
Она
встала
раньше,
немного
сонная
еще,
Coś
nie
dało
jej
spać,
może
chłodne
powietrze,
Что-то
не
давало
ей
уснуть,
может
быть,
прохладный
воздух,
Na
wyświetlaczu
mały
emotikon
На
дисплее
маленький
смайлик
I
parę
miłych
słów
wklepanych
na
szybko,
И
пару
приятных
слов,
которые
я
быстро,
Dziś
gorszy
humor,
kwestia
krótkiej
nocy,
Сегодня
плохое
настроение,
вопрос
короткой
ночи,
Skromne
śniadanie
i
zmęczone
oczy,
Скромный
завтрак
и
усталые
глаза,
W
planie
dnia
jeden
miły
element,
В
плане
дня
один
приятный
элемент,
Spotkanie
z
nim
przynoszące
ukojenie,
Встреча
с
ним,
приносящая
утешение,
Poszła
tam,
gdzie
spotykali
się
zwykle,
Она
пошла
туда,
где
они
обычно
встречались,
To
miejsce
dla
niej
już
stawało
się
magiczne,
Это
место
для
нее
уже
становилось
волшебным,
Dużo
czasu
jeszcze
do
spotkania,
Много
времени
еще
до
встречи,
Wyszła
wcześniej,
by
przez
chwile
pobyć
sama,
Она
ушла
пораньше,
чтобы
побыть
одна.,
Gdy
była
blisko
usłyszała
jego
głos,
Оказавшись
рядом,
она
услышала
его
голос.,
Ale
razem
z
nim
był
tam
jeszcze
ktoś,
Но
вместе
с
ним
был
еще
кто-то,
Inna
dziewczyna
w
jego
ramionach,
Другая
девушка
в
его
объятиях,
Te
same
słowa,
które
do
niej
kierował,
Те
же
слова,
которые
он
обращал
к
ней,
To
wszystko,
co
jej
pozwalało
żyć
Это
все,
что
позволяло
ей
жить
Dla
niego
jednak
nie
znaczyło
nic,
Для
него,
однако,
это
ничего
не
значило,
Właśnie
zdradził
ją,
odeszła
w
milczeniu,
Он
только
что
предал
ее,
она
молча
ушла,
Honor
dusi
serce,
łzy
ścierała
w
cierpieniu,
Честь
душила
сердце,
слезы
стирали
в
страданиях,
Wieczorem
przyszedł
szukając
jej,
Вечером
он
пришел
искать
ее,
Lecz
rodzice
nie
wiedzieli
gdzie
ona
jest,
Но
родители
не
знали,
где
она.,
To
pytanie
zadaje
sobie
do
dziś,
Этот
вопрос
он
задает
себе
и
по
сей
день,
Już
nigdy
nie
wróciła
i
nie
widział
jej
nikt...
Она
больше
не
возвращалась,
и
никто
ее
не
видел...
Czasem
miłość
łamie
serce,
gdy
kochamy
tych
Иногда
любовь
разбивает
сердце,
когда
мы
любим
этих
Którym
to
uczucie
jest
obojętne.
Которым
это
чувство
безразлично.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bartłomiej kielar, muz: bartłomiej kielar, sł: ignacy ereński
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.