Verba - Deszczowy kamień - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Verba - Deszczowy kamień




Deszczowy kamień
Дождливый камень
Miałem kiedyś dobra przyjaciółkę
У меня когда-то была хорошая подруга
Nie patrz na mnie tak
Не смотри на меня так
Przecież wiem, co mówię
Ведь я знаю, о чем говорю
Przyjaźń między dziewczyną i chłopakiem
Дружба между девушкой и парнем
Raz na milion lat zdarzają się takie
Раз в миллион лет случается такая
Ona była jak drzewo, a ja byłem jak skała
Она была как дерево, а я был как скала
Pokonujący burze życia i zawirowania
Преодолевающие бури жизни и водовороты
Gdy się łamała ja byłem oparciem
Когда она ломалась, я был опорой
Uczyła mnie uginać się, broniłem się uparcie
Она учила меня прогибаться, я упрямо сопротивлялся
Zrozumienie, chociaż inny punkt widzenia
Понимание, хоть и разные точки зрения
Bywała smutna, mnie chłód nie zmieniał
Она бывала грустной, меня холод не менял
Jej łzy często spadały na mnie
Ее слезы часто падали на меня
Pośród kamieni znikały niestarte
Среди камней исчезали, не стираясь
Przyszedł dzień, gdy popłynąłem z wielką wodą
Настал день, когда я уплыл с большой водой
Stałem się inną osobą
Стал другим человеком
Nowe kobiety każdej nocy
Новые женщины каждую ночь
I zapomniałem o niej z głupoty
И я забыл о ней по глупости
A ona stała tam samotna na wietrze
А она стояла там одиноко на ветру
Dawała radę, ona sama i jej przestrzeń
Справлялась, она одна и ее пространство
Przez ten czas nie było od niej ani słowa
За это время от нее не было ни слова
Zapomniała o mnie, znajoma
Забыла обо мне, знакомая
Jeśli kiedyś zobaczysz tam samotny kamień
Если ты когда-нибудь увидишь там одинокий камень
Kroplami deszczu świat rozmywa jego pamięć
Каплями дождя мир размывает его память
A jeśli powiem Ci, że może być inaczej
А если я скажу тебе, что может быть иначе
Czy uwierzysz wtedy w to, że kamień czasem płacze
Поверишь ли ты тогда, что камень иногда плачет
Obudziłem się, było pusto wokół
Я проснулся, вокруг было пусто
Nowi przyjaciele rozsypiali się jak popiół
Новые друзья рассыпались как пепел
Zobaczyłem wtedy, ile było warte stawianie życia na zakrytą kartę
Я увидел тогда, чего стоило ставить жизнь на закрытую карту
Zebrałem się, by poskładać stare sprawy
Я собрался, чтобы разобраться со старыми делами
Jechać tam, gdzie przyjaźń, której nie da się podważyć
Ехать туда, где дружба, которую не поколебать
Do dziewczyny, za którą dzisiaj tęsknię
К девушке, по которой я сегодня скучаю
Teraz czuję, że to było coś więcej
Теперь я чувствую, что это было что-то большее
Mijałem świat, jakbym przenosił się w czasie
Я проезжал мир, словно перемещался во времени
Zapomniane miasta, domy i twarze
Забытые города, дома и лица
Kiedy już dotarłem, jej nie było tam
Когда я добрался, ее там не было
Gdzie jej szukać, kto odpowiedź zna
Где ее искать, кто знает ответ
Pytałem ludzi o szczegóły odtwarzane z trudem
Я расспрашивал людей о деталях, воспроизводимых с трудом
Ktoś wskazał drogę tam ku górze
Кто-то указал дорогу туда, наверх
Mały szpital, tam mam o nią pytać?
Маленькая больница, там мне о ней спрашивать?
Czy w starych murach odpowiedź jest ukryta?
В старых стенах ответ скрыт?
Odnalazłem ją, leżała opuszczona
Я нашел ее, она лежала, покинутая всеми
Spojrzała na mnie załamana i osamotniona
Посмотрела на меня сломленная и одинокая
Przez ta lata czekała na mnie stale
Все эти годы ждала меня постоянно
Przyszła choroba, co odebrała wiarę
Пришла болезнь, что отняла веру
Zrozumiałem, że byłem jej miłością
Я понял, что был ее любовью
A zostawiłem sam na sam z samotnością
А оставил один на один с одиночеством
Pokonywała burze, w końcu złamana
Преодолевала бури, пока наконец не сломалась
Resztkami sił doczekała pożegnania
Остатками сил дождалась прощания
Jeśli kiedyś zobaczysz tam samotny kamień
Если ты когда-нибудь увидишь там одинокий камень
Kroplami deszczu świat rozmywa jego pamięć
Каплями дождя мир размывает его память
A jeśli powiem Ci, że może być inaczej
А если я скажу тебе, что может быть иначе
Czy uwierzysz wtedy w to, że kamień czasem płacze
Поверишь ли ты тогда, что камень иногда плачет
Jeśli kiedyś zobaczysz tam samotny kamień
Если ты когда-нибудь увидишь там одинокий камень
Kroplami deszczu świat rozmywa jego pamięć
Каплями дождя мир размывает его память
A jeśli powiem Ci, że może być inaczej
А если я скажу тебе, что может быть иначе
Czy uwierzysz wtedy w to, że kamień czasem płacze
Поверишь ли ты тогда, что камень иногда плачет





Writer(s): Bartłomiej Kielar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.