Paroles et traduction Verba - Fałszywa przyjaciółko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fałszywa przyjaciółko
False Friend
Fałszywa
przyjaciółko,
ona
ci
zaufała
False
friend,
she
trusted
you
Ty
wtedy
bez
litości
ją
oszukiwałaś
You
then
mercilessly
deceived
her
Ona
jest
silna
She
is
strong
Przepraszać
jej
nie
musisz
You
don't
have
to
apologize
to
her
Ale
pamiętaj,
przyjdzie
dzień,
kiedy
los
się
odwróci
But
remember,
there
will
come
a
day
when
the
tables
will
turn
Te
dziewczyny
co
często
czas
spędzały
razem
These
girls
who
often
spent
time
together
Rozumiały
się
jak
nikt
They
understood
each
other
like
no
one
else
I
miały
setki
podobnych
marzeń
And
they
had
hundreds
of
similar
dreams
Widywały
się
niemal
codziennie
They
saw
each
other
almost
every
day
Miały
swoje
sprawy
sekretne
They
had
their
secret
affairs
Mówiły
sobie
generalnie
o
wszystkim
They
told
each
other
everything,
generally
speaking
Zaufane
wsparcie
damskiej
koalicji
Trusted
support
of
the
women's
coalition
Bo
wspólnie
łatwiej
rozwiązać
problem
Because
together
it
is
easier
to
solve
a
problem
Nikt
inny
nie
wie
i
tak
jest
dobrze
No
one
else
knows
and
that's
the
way
it
is
Jednej
z
nich
spodobał
się
chłopak
One
of
them
liked
a
boy
Opowiadała
o
niej
przyjaciółce
po
nocach
She
told
her
friend
about
him
at
night
Pokazała
go
z
dystansu
na
mieście
She
showed
him
from
a
distance
in
the
city
Ta
mówiła,
że
cieszy
się
jej
szczęściem
She
said
that
she
was
happy
for
her
happiness
I
powtarzała
często,
daj
mu
znak,
uda
ci
się
napewno
And
she
repeated
often,
give
him
a
sign,
you
will
succeed
for
sure
Dzisiaj
wiesz,
ze
ona
kłamać
umie
Today
you
know
that
she
can
lie
Nie
podejrzewałaś
do
czego
się
posunie
You
didn't
suspect
what
she
would
do
Fałszywa
przyjaciółko,
ona
ci
zaufała
False
friend,
she
trusted
you
Ty
wtedy
bez
litości
ją
oszukiwałaś
You
then
mercilessly
deceived
her
Ona
jest
silna
She
is
strong
Przepraszać
jej
nie
musisz
You
don't
have
to
apologize
to
her
Ale
pamiętaj,
przyjdzie
dzień,
kiedy
los
się
odwróci
But
remember,
there
will
come
a
day
when
the
tables
will
turn
Myślałaś
ze
masz
wsparcie
You
thought
you
had
support
To
pozory
Those
are
just
appearances
Ciężko
uwierzyć,
to
bardzo
boli
It's
hard
to
believe,
it
hurts
a
lot
Chcesz
zadzwonić
i
cisnąć
jej
w
twarz
You
want
to
call
and
punch
her
in
the
face
Ale
nie,
nie
zrobisz
tak
– bo
klasę
masz
But
no,
you
won't
do
that
- because
you
have
class
Było
tak
– poznałaś
go,
wspaniale
It
was
like
this
- you
met
him,
great
Spotkałaś
się
z
nim
You
met
him
I
już
na
stałem
byłaś
zakochana
i
byłaś
szczęśliwa
And
you
were
already
permanently
in
love
and
you
were
happy
Pewnego
dnia
jednak
prawdę
tą
odkryłaś
One
day,
however,
you
discovered
this
truth
Ona
okłamywała
ciebie
ewidentnie
She
was
clearly
lying
to
you
Za
plecami
sprzedawała
mu
te
brednie
She
sold
him
this
bullshit
behind
your
back
Wszystko
po
to
by
odwrócił
się
od
ciebie
All
this
so
that
he
would
turn
away
from
you
Usypała
sobie
grunt
żeby
mieć
go
dla
siebie
She
laid
the
groundwork
to
have
him
for
herself
Wiesz
co,
musiała
być
przekonująca
You
know
what,
she
must
have
been
convincing
On
uwierzył
w
te
kłamstwa
do
końca
He
believed
these
lies
to
the
end
Nawet
nie
chciał
wyjaśnień
słuchać
He
didn't
even
want
to
listen
to
explanations
Przyjaźń
fałszywa,
a
miłość
– krucha
Friendship
false,
and
love
- fragile
Fałszywa
przyjaciółko,
ona
ci
zaufała
False
friend,
she
trusted
you
Ty
wtedy
bez
litości
ją
oszukiwałaś
You
then
mercilessly
deceived
her
Ona
jest
silna
She
is
strong
Przepraszać
jej
nie
musisz
You
don't
have
to
apologize
to
her
Ale
pamiętaj,
przyjdzie
dzień,
kiedy
los
się
odwróci
But
remember,
there
will
come
a
day
when
the
tables
will
turn
Fałszywa
przyjaciółko,
ona
ci
zaufała
False
friend,
she
trusted
you
Ty
wtedy
bez
litości
ją
oszukiwałaś
You
then
mercilessly
deceived
her
Ona
jest
silna
She
is
strong
Przepraszać
jej
nie
musisz
You
don't
have
to
apologize
to
her
Ale
pamiętaj,
przyjdzie
dzień,
kiedy
los
się
odwróci
But
remember,
there
will
come
a
day
when
the
tables
will
turn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartłomiej Kielar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.