Verba - Ja I Moja Dziewczyna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Verba - Ja I Moja Dziewczyna




Ja I Moja Dziewczyna
Me and My Girl
Tylko ja i moja dziewczyna
Just me and my girl
Moje życie tu się kończy i zaczyna
My life ends and begins here
Czasem nie najlepszego nastroju
Sometimes in a not-so-great mood
Ale to tylko chwilę bez odbioru
But it's just a moment, out of reach
Tylko ja i moja kobieta
Just me and my woman
Chyba czas na kolacje przy świecach
Guess it's time for a candlelit dinner
Choć od rana udaje obrażoną
Even though she's been pretending to be offended since morning
I tak wiem, że moją żoną
I still know she'll be my wife
Jedna sekunda spędzona z tobą
One second spent with you
Sprawia, że jesteś jedyną osobą
Makes you the only person
O tobie myśle Oglądam twoje zdjęcia
I think about you, I look at your pictures
Nie mogę się pozbierać, znaleźć sobie miejsca
I can't pull myself together, find my place
Wspominam każdą chwilę kiedy widziałem
I remember every moment I saw her
Jak się nie znaliśmy chłodno mijałem
How I used to coldly pass her by when we didn't know each other
Wiem, zachowywałem się jak dzieciak
I know, I was acting like a kid
Tak przy kumplach zgrywanie twardziela
Playing tough in front of my friends
Ale dziś jestem z tobą
But today I'm with you
I nieważne co inni robią
And it doesn't matter what others do
Nie obchodzi mnie co o nas myślą
I don't care what they think about us
Liczy się to, że jesteś blisko
What matters is that you're close
Dla ciebie tylko status dostępny
For you only, my status is "available"
Dla innych Offline jestem zajęty
For others, "Offline, I'm busy"
Pozdro kumple pamiętajcie to zdanie
Cheers guys, remember this sentence
Kocham dziewczynę ona jest na pierwszym planie
I love my girl, she's my top priority
Tylko ja i moja dziewczyna
Just me and my girl
Moje życie tu się kończy i zaczyna
My life ends and begins here
Czasem nie najlepszego nastroju
Sometimes in a not-so-great mood
Ale to tylko chwilę bez odbioru
But it's just a moment, out of reach
Tylko ja i moja kobieta
Just me and my woman
Chyba czas na kolacje przy świecach
Guess it's time for a candlelit dinner
Choć od rana udaje obrażoną
Even though she's been pretending to be offended since morning
I tak wiem, że moją żoną
I still know she'll be my wife
Jesteś wieczna jak anioł
You're eternal like an angel
Liczę czas ku kolejnym spotkaniom
I count down the time to our next meetings
Dwa tygodnie tydzień doba dziesięć minut
Two weeks, a week, a day, ten minutes
Gdy Cię nie ma całe życie jest na minus
When you're not here, my whole life is a minus
Gdy Cię nie ma nie chcę mi się nawet wstawać
When you're not here, I don't even want to get up
Gdy Cię nie ma nic się nie układa
When you're not here, nothing goes right
Kiedy nie ma Ciebie cisza mnie uśmierca
When you're not here, the silence kills me
Ale gdy przychodzisz wraca akcja serca
But when you come, my heart starts beating again
Tylko z Tobą mogę żyć
Only with you can I live
Tylko z Tobą pragnę być
Only with you do I want to be
Może czasem nie byliśmy szczerzy
Maybe sometimes we weren't honest
Ale uczuć błędami się nie mierzy
But feelings aren't measured by mistakes
chwile gdy Cię nie rozumiem
There are times when I don't understand you
Podnoszę głos i wciąż tego żałuje
I raise my voice and I always regret it
Wiem jak ważni dla siebie jesteśmy
I know how important we are to each other
Za dziewczyny panowie toast wznieśmy
Gentlemen, let's raise a toast to our girls
Tylko ja i moja dziewczyna
Just me and my girl
Moje życie tu się kończy i zaczyna
My life ends and begins here
Czasem nie najlepszego nastroju
Sometimes in a not-so-great mood
Ale to tylko chwilę bez odbioru
But it's just a moment, out of reach
Tylko ja i moja kobieta
Just me and my woman
Chyba czas na kolacje przy świecach
Guess it's time for a candlelit dinner
Choć od rana udaje obrażoną
Even though she's been pretending to be offended since morning
I tak wiem, że moją żoną
I still know she'll be my wife
Pamiętaj kobiety musisz kochać i szanować
Remember, men, you have to love and respect women
A jak nie masz humoru to się musisz opanować
And if you're not in the mood, you have to control yourself
Ty jesteś silny ona subtelna
You are strong, she is subtle
Ty poprowadź będzie Ci wierna
You lead her, she will be faithful to you
Tylko ja i moja dziewczyna
Just me and my girl
Moje życie tu się kończy i zaczyna
My life ends and begins here
Czasem nie najlepszego nastroju
Sometimes in a not-so-great mood
Ale to tylko chwilę bez odbioru
But it's just a moment, out of reach
Tylko ja i moja kobieta
Just me and my woman
Chyba czas na kolacje przy świecach
Guess it's time for a candlelit dinner
Choć od rana udaje obrażoną
Even though she's been pretending to be offended since morning
I tak wiem, że moją żoną
I still know she'll be my wife
Tylko ja i moja dziewczyna
Just me and my girl
Moje życie tu się kończy i zaczyna
My life ends and begins here
Czasem nie najlepszego nastroju
Sometimes in a not-so-great mood
Ale to tylko chwilę bez odbioru
But it's just a moment, out of reach
Tylko ja i moja kobieta
Just me and my woman
Chyba czas na kolacje przy świecach
Guess it's time for a candlelit dinner
Choć od rana udaje obrażoną
Even though she's been pretending to be offended since morning
I tak wiem, że moją żoną
I still know she'll be my wife





Writer(s): Graham Knox, Conor Egan, Daniel O Reilly, David Mcphillips


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.