Verba - Jak w Paranormal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Verba - Jak w Paranormal




Jak w Paranormal
Like in Paranormal
Ref.
Chorus:
Widzę jak deszcz za oknem płacze
I see the rain crying outside the window
Tylko za moim oknem
Only outside my window
Chyba nigdy już nie będzie inaczej
I guess it will never be different again
To całe życie moknie
This whole life is getting wet
I chociaż nie chcę w tył się oglądać
And although I don't want to look back
Po prostu nie chcę
I just don't want to
Ciągle powracasz jak w "Paranormal"
You keep coming back like in "Paranormal"
Jak w "Paranormal"
Like in "Paranormal"
Widzę jak deszcz za oknem płacze
I see the rain crying outside the window
Tylko za moim oknem
Only outside my window
Chyba nigdy już nie będzie inaczej
I guess it will never be different again
To całe życie moknie
This whole life is getting wet
I chociaż nie chcę w tył się oglądać
And although I don't want to look back
Po prostu nie chcę
I just don't want to
Ciągle powracasz jak w "Paranormal"
You keep coming back like in "Paranormal"
Jak w "Paranormal"
Like in "Paranormal"
Jak bez przyszłości niczym Edward z Bellą
Like without a future, just like Edward with Bella
Chcę to zrozumieć jak dwa inne światy
I want to understand this, like two different worlds
Próbują wierzyć że czas uleczy rany
Trying to believe that time will heal the wounds
Miłość i przyjaźń niby podobne
Love and friendship seem similar
Na drabinie uczuć wyglądają zgodnie
On the ladder of feelings, they look harmonious
A jednak w życiu niszczą się skutecznie
And yet, in life, they destroy each other effectively
Jedno Cię ratuje, gdy drugie jest niebezpieczne
One saves you, when the other is dangerous
Ref.
Chorus:
Widzę jak deszcz za oknem płacze
I see the rain crying outside the window
Tylko za moim oknem
Only outside my window
Chyba nigdy już nie będzie inaczej
I guess it will never be different again
To całe życie moknie
This whole life is getting wet
I chociaż nie chcę w tył się oglądać
And although I don't want to look back
Po prostu nie chcę
I just don't want to
Ciągle powracasz jak w "Paranormal"
You keep coming back like in "Paranormal"
Jak w "Paranormal"
Like in "Paranormal"
Widzę jak deszcz za oknem płacze
I see the rain crying outside the window
Tylko za moim oknem
Only outside my window
Chyba nigdy już nie będzie inaczej
I guess it will never be different again
To całe życie moknie
This whole life is getting wet
I chociaż nie chcę w tył się oglądać
And although I don't want to look back
Po prostu nie chcę
Po prostu nie chcę
Ciągle powracasz jak w "Paranormal"
You keep coming back like in "Paranormal"
Jak w "Paranormal"
Like in "Paranormal"
Było pomyłką, było awarią
It was a mistake, it was a failure
I było stratą czasu i nadziei
And it was a waste of time and hope
A mimo to jeszcze wierzę że się zmienisz
And yet, I still believe you'll change
Walczę ze sobą z tysiącem zdjęć w komórce
I fight with myself and a thousand pictures on my phone
Nie cieszy mnie nawet mój Iphone 5 na półce
Even my iPhone 5 on the shelf doesn't make me happy
Nie cieszą mnie zaproszenia na balety
Invitations to ballet shows don't make me happy
Wszystko jest fajne ale to nie Ty.
Everything is cool, but it's not you.
Ref.
Chorus:
Widzę jak deszcz za oknem płacze
I see the rain crying outside the window
Tylko za moim oknem
Only outside my window
Chyba nigdy już nie będzie inaczej
I guess it will never be different again
To całe życie moknie
This whole life is getting wet
I chociaż nie chcę w tył się oglądać
And although I don't want to look back
Po prostu nie chcę
I just don't want to
Ciągle powracasz jak w "Paranormal"
You keep coming back like in "Paranormal"
Jak w "Paranormal"
Like in "Paranormal"
Widzę jak deszcz za oknem płacze
I see the rain crying outside the window
Tylko za moim oknem
Only outside my window
Chyba nigdy już nie będzie inaczej
I guess it will never be different again
To całe życie moknie
This whole life is getting wet
I chociaż nie chcę w tył się oglądać
And although I don't want to look back
Po prostu nie chcę
I just don't want to
Ciągle powracasz jak w "Paranormal"
You keep coming back like in "Paranormal"
Jak w "Paranormal"
Like in "Paranormal"
Nie mam tyle siły by powiedzieć "weź spier..."
I don't have the strength to say "get lost..."
To nie proste sprawy i ich nie zrozumie ten
These are not simple matters, and they will not be understood by those
Kto nie wie tego co ja teraz wiem
Who don't know what I know now
Nie zamierzam iść do Ciebie z wyrzutami
I don't intend to come to you with accusations
Teraz rozumiem nie byliśmy tacy sami
Now I understand, we weren't the same
Dzisiaj z ekipą idziemy się zabawić
Today we're going out with the crew to have fun
A Ty się możesz wolnością udławić
And you can choke on this freedom
Ref.
Chorus:
Widzę jak deszcz za oknem płacze
I see the rain crying outside the window
Tylko za moim oknem
Only outside my window
Chyba nigdy już nie będzie inaczej
I guess it will never be different again
To całe życie moknie
This whole life is getting wet
I chociaż nie chcę w tył się oglądać
And although I don't want to look back
Po prostu nie chcę
I just don't want to
Ciągle powracasz jak w "Paranormal"
You keep coming back like in "Paranormal"
Jak w "Paranormal"
Like in "Paranormal"
Widzę jak deszcz za oknem płacze
I see the rain crying outside the window
Tylko za moim oknem
Only outside my window
Chyba nigdy już nie będzie inaczej
I guess it will never be different again
To całe życie moknie
This whole life is getting wet
I chociaż nie chcę w tył się oglądać
And although I don't want to look back
Po prostu nie chcę
I just don't want to
Ciągle powracasz jak w "Paranormal"
You keep coming back like in "Paranormal"
Jak w "Paranormal"Widzę jak deszcz za oknem płacze
Like in "Paranormal"I see the rain crying outside the window
Tylko za moim oknem
Only outside my window
Chyba nigdy już nie będzie inaczej
I guess it will never be different again
To całe życie moknie
This whole life is getting wet
I chociaż nie chcę w tył się oglądać
And although I don't want to look back
Po prostu nie chcę
I just don't want to
Ciągle powracasz jak w "Paranormal"
You keep coming back like in "Paranormal"
Jak w "Paranormal"Widzę jak deszcz za oknem płacze
Like in "Paranormal"I see the rain crying outside the window
Tylko za moim oknem
Only outside my window
Chyba nigdy już nie będzie inaczej
I guess it will never be different again
To całe życie moknie
This whole life is getting wet
I chociaż nie chcę w tył się oglądać
And although I don't want to look back
Po prostu nie chcę
I just don't want to
Ciągle powracasz jak w "Paranormal"
You keep coming back like in "Paranormal"
Jak w "Paranormal"
Like in "Paranormal"





Writer(s): Graham Knox, Daniel O Reilly, David Mcphillips, Conor Egan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.