Paroles et traduction Verba - Kuloodporny
Nie
zniszczysz
mnie!
Nie
ma
opcji!
You
won't
destroy
me!
It's
not
an
option!
Przez
przeciwności
stałem
się
kuloodporny!
Through
adversity
I've
become
bulletproof!
Nie
złamiesz
mnie(!),
póki
żyję
You
won't
break
me(!),
as
long
as
I
live
Walka
z
problemami
wciąż
buduje
moją
siłę.
Fighting
off
problems
still
builds
my
strength.
Nie
rozbijam
banków
ani
fur
na
świeżych
blachach
I
don't
rob
banks
or
drive
stolen
cars
Wierzę,
że
ta
panna
będzie
mieć
bogatego
chłopaka
I
believe
that
this
young
lady
will
have
a
wealthy
boyfriend
Wierzę
w
miłość
do
grobowej
deski
I
believe
in
love
until
the
grave
Podziwiam
wszystkich,
którzy
przez
życiowe
burze
przeszli
I
admire
all
those
who
have
weathered
life's
storms
Z
problemami
nauczyłem
się
zasypiać
I
learned
to
fall
asleep
with
problems
Jak
się
nie
nauczysz,
nie
pozwolą
ci
oddychać
If
you
don't
learn,
they
won't
let
you
breathe
Schowaj
białą
flagę,
nie
wymażesz
krzywd
Hide
the
white
flag,
you
won't
erase
the
wrongs
Zapominam,
ale
nigdy
nie
wybaczam
ich
I
forget,
but
I
never
forgive
them
Fałszywe
miłości
pogoniłem
w
diabły
I've
chased
fake
loves
to
the
devil
Są
zasady,
których
się
powinien
trzymać
każdy
There
are
principles
that
everyone
should
stick
to
Nie
mam
na
samolot
i
prywatne
lotnisko
I
don't
have
a
personal
jet
and
a
private
airport
Ale
wiem,
że
w
tym
życiu
możliwe
jest
wszystko
But
I
know
that
anything
is
possible
in
this
life
Jeśli
mam
wybierać,
to
być
zdrowym
i
spłukanym
If
I
have
to
choose,
I'd
rather
be
healthy
and
broke
Do
szczęścia
nie
potrzebne
mi
są
szampan
i
dolary
I
don't
need
champagne
and
dollars
to
be
happy
Mówią:
"Teraz
kryzys
jest,
a
kiedyś
nie
było
go",
They
say:
"There's
a
crisis
now,
and
there
wasn't
one
before,"
Nie
ma
czasu
by
narzekać,
jedziesz
z
tematem
ziom.
No
time
to
complain,
keep
moving
on,
friend.
Nie
zniszczysz
mnie!
Nie
ma
opcji!
You
won't
destroy
me!
It's
not
an
option!
Przez
przeciwności
stałem
się
kuloodporny!
Through
adversity
I've
become
bulletproof!
Nie
złamiesz
mnie(!),
póki
żyję
You
won't
break
me(!),
as
long
as
I
live
Walka
z
problemami
wciąż
buduje
moją
siłę.
Fighting
off
problems
still
builds
my
strength.
Każdy
z
nas
szedł
pod
wiatr
Each
one
of
us
has
faced
the
storm
Wtedy,
gdy
nie
dawali
najmniejszych
szans
When
they
gave
us
no
chance
at
all
W
klinice
budzik,
jest
wielu
śpiących
ludzi
The
alarm
clock
rings
at
the
hospital,
there
are
many
sleeping
people
Co
mieli
się
nie
budzić,
a
jednak
to
się
budzi
Who
were
supposed
to
never
wake
up,
and
yet
they
wake
up
Jak
to
niemożliwe
wytłumaczyć
mam?
How
can
I
explain
that
this
is
impossible?
Lekarze
nie
dawali
im
najmniejszych
szans
The
doctors
gave
them
no
chance
Siła,
wiara,
motywacja
i
determinacja
Strength,
faith,
motivation
and
determination
To
wszystko
działa
jak
reanimacja,
All
this
works
like
resuscitation
Dzięki
temu
jest
nadzieja
na
triumf,
Thanks
to
this,
there
is
hope
for
triumph
Kiedy
czujesz,
że
znika
walki
duch
When
you
feel
that
the
spirit
of
the
fight
is
gone
Czerpię
siłę
od
takich
ludzi,
co
się
budzą
I
draw
strength
from
those
people
who
wake
up
A
mieli
się
nie
budzić.
And
they
were
supposed
to
never
wake
up.
Codziennie
coś
się
w
życiu
burzy,
Something
always
breaks
in
life
every
day,
Problemy
w
pracy,
lub
że
się
konto
kurczy
Problems
at
work,
or
that
your
account
is
shrinking
Nie
zawsze
są
to
drobne
sprawy,
They're
not
always
petty
matters,
Póki
żyjesz,
może
sobie
z
tym
poradzisz.
As
long
as
you're
alive,
you
may
be
able
to
handle
it.
Nie
zniszczysz
mnie!
Nie
ma
opcji!
You
won't
destroy
me!
It's
not
an
option!
Przez
przeciwności
stałem
się
kuloodporny!
Through
adversity
I've
become
bulletproof!
Nie
złamiesz
mnie!,
póki
żyję
You
won't
break
me!,
as
long
as
I
live
Walka
z
problemami
wciąż
buduje
moją
siłę.
Fighting
off
problems
still
builds
my
strength.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bartłomiej kielar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.