Paroles et traduction Verba - Miłość i Nienawiść
Miłość i Nienawiść
Love and Hate
Pamiętaj,
że
miłość
czasem
zmienia
się
w
nienawiść
Remember,
love
sometimes
turns
into
hate
Prawdziwa
przyjaźń
nigdy
ciebie
nie
zostawi
True
friendship
will
never
leave
you
behind
Dla
wszystkich
bliskich
musisz
mieć
czas,
For
all
your
loved
ones,
you
must
have
time,
Kto
dużo
przeżył
wie,
że
rację
mam.
Those
who
have
lived
much
know
I
am
right.
To
prawdziwa
jest
historia
o
przyjaźni
This
is
a
true
story
about
friendship
Nawet
nie
muszę
tutaj
włączać
wyobraźni
I
don't
even
have
to
use
my
imagination
here
Kumple
dwaj,
z
miejscowości
jednej
Two
buddies,
from
the
same
town
Trzymali
się
razem,
choćbyś
groził
im
więzieniem.
They
stuck
together,
even
if
you
threatened
them
with
jail.
Zawsze
się
wspierali
i
byli
jak
bracia
They
always
supported
each
other
and
were
like
brothers
Wesołe
chwile,
smutne
dni,
wódka
rozlana
Happy
moments,
sad
days,
spilled
vodka
"Kumpel
to
kumpel",
powtarzali
słowa
"A
buddy
is
a
buddy,"
they
repeated
the
words
Nie
oleje
choć
sytuacja
jest
patowa.
He
won't
ditch
you
even
if
the
situation
is
a
stalemate.
Codziennie
ustawiali
się
w
terenie.
They
met
up
every
day
in
the
neighborhood.
"Od
siedzenia
w
chacie
mam
już
ciśnienie,
"From
sitting
at
home,
I'm
getting
restless,
Na
balety
chodź,
poszukamy
dziewczyn
Come
on
to
the
parties,
let's
look
for
girls
Może
w
końcu,
któremuś
się
poszczęści".
Maybe
one
of
us
will
finally
get
lucky."
Jeden
poznał,
pierwsze
spotkania
One
of
them
met
a
girl,
first
dates
Mówił,
że
jest
super
chociaż
trzeba
się
uganiać,
He
said
she
was
great,
even
though
he
had
to
chase
her,
Ale
co
by
się
nie
działo,
pamiętał
But
whatever
happened,
he
remembered
Miłość
kiedyś
zniknie,
a
przyjaźń
jest
wieczna.
Love
will
disappear
one
day,
but
friendship
is
eternal.
Pamiętaj,
że
miłość
czasem
zmienia
się
w
nienawiść
Remember,
love
sometimes
turns
into
hate
Prawdziwa
przyjaźń
nigdy
ciebie
nie
zostawi
True
friendship
will
never
leave
you
behind
Dla
wszystkich
bliskich
musisz
mieć
czas,
For
all
your
loved
ones,
you
must
have
time,
Kto
dużo
przeżył
wie,
że
rację
mam.
Those
who
have
lived
much
know
I
am
right.
Nie
widzieli
się
od
czasu
dłuższego,
They
haven't
seen
each
other
for
a
long
time,
"Może
coś
się
stało,
odwiedzę
zioma
mego".
"Maybe
something
happened,
I'll
visit
my
buddy."
Kiedy
przyszedł,
ten
na
schodach
siedział
z
laską
When
he
arrived,
his
friend
was
sitting
on
the
stairs
with
a
girl
"Stary
wpadnij
później"
- rzucił
hasło
z
łaską,
"Dude,
come
back
later"
- he
threw
the
words
gracefully,
Dobra,
przyszedł
później;
Alright,
he
came
back
later;
"Siema,
co
tam
bracie?",
"Hey,
what's
up,
brother?",
"Sorry
stary,
panna
u
mnie
śpi,
tyle
w
temacie
"Sorry
man,
my
girl
is
sleeping
over,
that's
all
there
is
to
it
Jutro
dam
ci
cynk"
- obiecał
i
pożegnał,
I'll
let
you
know
tomorrow"
- he
promised
and
said
goodbye,
Oczywiście
kolejnego
dnia
się
nie
odezwał
Of
course,
he
didn't
call
the
next
day
Dzień
po
dniu,
mijały
tygodnie
w
ciszy
Day
after
day,
weeks
passed
in
silence
Ziomek
co
dziewczynę
znalazł,
teraz
ciągle
milczy.
The
buddy
who
found
a
girl
is
now
always
silent.
"Luz.
wbijam
w
to,
nie
będę
nachalny
"Chill,
I'm
over
it,
I
won't
be
pushy
Idę
sam
na
balet,
może
poznam
jakieś
panny".
I'm
going
to
the
party
alone,
maybe
I'll
meet
some
girls."
Traf
chciał,
że
spotkał
pannę
tego
ziomka
As
luck
would
have
it,
he
met
his
buddy's
girl
Całowała
się
z
gościem,
który
zrobił
podjazd
She
was
kissing
a
guy
who
was
hitting
on
her
'Ale
wtopa,
dzwonię
mu
powiedzieć':
'What
a
mess,
I'm
calling
him
to
tell
him':
("Stary,
twoja
panna
ściska
się
z
jakimś
kolesiem").
("Dude,
your
girl
is
making
out
with
some
guy").
"Niemożliwe
stary,
ona
taka
nie
jest
"No
way,
man,
she's
not
like
that
Małej
siostry
w
domu
pilnować
miała
przecież".
She
was
supposed
to
be
watching
her
little
sister
at
home."
"A
ja
ci
mówię,
że
panna
cię
olała,
"And
I'm
telling
you,
your
girl
dumped
you,
Tak
jak
ty
olałeś
kumpla,
to
prawda
cała".
Just
like
you
dumped
your
friend,
that's
the
whole
truth."
Pamiętaj,
że
miłość
czasem
zmienia
się
w
nienawiść
Remember,
love
sometimes
turns
into
hate
Prawdziwa
przyjaźń
nigdy
ciebie
nie
zostawi
True
friendship
will
never
leave
you
behind
Dla
wszystkich
bliskich
musisz
mieć
czas,
For
all
your
loved
ones,
you
must
have
time,
Kto
dużo
przeżył
wie,
że
rację
mam.
Those
who
have
lived
much
know
I
am
right.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartłomiej Kielar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.