Verba - Modelka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Verba - Modelka




Wyrwac sie z miasta, w ktore bala sie wrosnac
Вырваться из города, в который она боится врасти
Mowila zycie tutaj jest jak sen
Она говорила, что жизнь здесь похожа на сон
Sen na sniegu w minus dwadziescia piec
Сон на снегу в минус двадцать
Kolejny wieczor spedzala u siebie
Еще один вечер она провела у себя
Chlopak wyjechal, bo sesja, czas zaliczyc semestr
Парень уехал, потому что сессия, пришло время пройти семестр
Od miesiecy marzyla, o czym wiecej
Она месяцами мечтала, о чем больше
Marzyla o pasji, ktorej odda serce
Она мечтала о страсти, которой отдаст сердце
Popularnosc, slawa, swiat blasku, modeling
Популярность, знаменитость, мир блеска, моделирование
To cel, do ktorego musi biec
Это цель, к которой он должен бежать
Zadzwonila do niego, dzis chyba nie zasne
Она позвонила ему, и сегодня я не смогу заснуть.
Dostalam te prace, napisali mi wlasnie
Я получила эти работы, они мне только что написали
Przede mna tak wiele, musze tam pojechac
До меня так много, я должен пойти туда
On gratulowal jej, to nie moze czekac
Он поздравил ее, она не может ждать
Ku spelnieniu marzen, ze skromnym bagazem
К мечте, со скромным багажом
Niczym randka w ciemno z Kuba Rozpruwaczem
Как свидание вслепую с Джеком Потрошителем
I ten wielki swiat powital ja chlodem
И этот большой мир встретил меня прохладой
Pierwsze narkotyki, nieprzespane noce
Первые наркотики, бессонные ночи
Czy zniesie to serce, pompuje zbyc ciezko
Выдержит ли это сердце, откачает ли тяжело
Zmienila sie dziewczyna, ktora chciala byc modelka.
Изменилась девушка, которая хотела стать моделью.
Czy pamietasz te dziewczyne?
Вы помните этих девушек?
Miala tylko krotka chwile
У нее было всего лишь короткое мгновение
Powiedziala musze isc
Она сказала мне идти.
Ile to juz dni?
Сколько дней прошло?
Gdy zapada noc spotykam
Когда наступает ночь, я встречаю
Jej spojrzenia na ulicach
Ее взгляды на улицах
W jednym zatrzymane kadrze
В одном кадре
Deszcz je kiedys zatrze.
Когда-нибудь дождь их заметит.
Poruszasz ramionami, delikatna jak aksamit
Ты двигаешь плечами, нежная, как бархат
Gdy wsrod obiektywow kaza Tobie isc
Когда среди объективов велит тебе идти
Usmiech namalowany na twarzy jak pergamin
Улыбка нарисована на его лице, как пергамент
Ty nie chcesz tak juz zyc
Ты больше не хочешь так жить.
Obiecywali, ze bedzie pieknie
Они обещали, что все будет красиво.
Pieniadze, slawa, na okladki sesje
Деньги, слава, для обложки сессий
Tylko schudnij jeszcze, daj z siebie troche
Просто похудеть еще, дать немного
Bys weszla w kiecke za szesc tysiecy zlotych
Чтобы ты вошла в платье за шесть тысяч злотых.
Jak narkotyk szukasz zrozumienia
Как наркотик ищет понимания
Nie ma bliskich, zmienne otoczenia
Нет близких, переменчивое окружение
Patrzysz w ekran, nie poznajesz siebie
Вы смотрите на экран, вы не узнаете себя
A mowili, ze tak bedzie lepiej
Они сказали, что так будет лучше.
Czerwcowy ranek, sesja o dwunastej
Июньское утро, сессия в двенадцать
Nikt juz nie zobaczyl jej w scenerii za miastem
Никто больше не видел ее в пейзаже за городом
Tylko aniol czekal az jej serce zgasnie
Только ангел ждал, пока ее сердце погаснет
By zamknac niewinne powieki na zawsze.
Чтобы закрыть невинные веки навсегда.





Writer(s): sł: bartłomiej kielar, muz: bartłomiej kielar, ignacy ereński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.