Paroles et traduction Verba - Młode Wilki 6 - Nowy Epizod
Kiedyś
obiecałem,
że
nigdy
Was
nie
zostawię
Однажды
я
обещал,
что
никогда
вас
не
оставлю.
Tylko
powiedz
dlaczego
nie
przewidziałem
tego
Просто
скажи,
почему
я
этого
не
предвидел.
W
wiadomościach
widziałeś
nieraz
В
новостях
не
раз
видели
Uderzenie
i
nagle
tłum
się
zbiera
Удар,
и
вдруг
толпа
собралась
Zapatrzony
w
to
co
jest
nieuniknione
Замкнутый
в
то,
что
является
неизбежным
Słabość
wobec
ton
stali
rozpędzonej
Слабость
к
тону
разогнанной
стали
Staram
się
zrozumieć
co
takiego
jest
w
nas
Я
пытаюсь
понять,
что
в
нас
Że
nie
boimy
się
wbrew
rozsądkowi
gnać
Что
мы
не
боимся
вопреки
здравому
смыслу
Tylko
wierzymy
w
to,
że
nam
się
nie
przydarzy
Мы
просто
верим
в
то,
что
с
нами
не
случится
A
śmierć
przyjdzie
dopiero
gdy
będziemy
starzy
И
смерть
придет
только
тогда,
когда
мы
станем
старыми
Siedzę
sam,
biorę
w
dłoń
gazetę
Сижу
один,
беру
в
руки
газету
Oto
pierwsza
strona-
kobieta
na
ulicy
nad
kimś
pochylona
Вот
первая
страница-женщина
на
улице
над
кем-то
склонилась
On
nie
wstaje,
nie
oddycha
i
nie
słyszy
próśb
Он
не
встает,
не
дышит
и
не
слышит
просьб
Ja
nie
chciałam
tego,
proszę,
wróć!
Я
не
хотела
этого,
пожалуйста,
вернись!
Co
ona
czuła
zrozumieć
trudno
Что
она
чувствовала
понять
трудно
Jak
przywrócić
życie
kiedy
jest
za
późno
Как
вернуть
жизнь,
когда
слишком
поздно
Nie
da
się
choć
anioły
są
nad
nami
Не
может
быть,
хотя
ангелы
над
нами
Możemy
w
nie
uwierzyć,
ale
wciąż
jesteśmy
sami.
Мы
можем
в
них
поверить,
но
мы
все
еще
одни.
Kiedyś
obiecałem,
ze
nigdy
Was
nie
zostawię
Однажды
я
обещал,
что
никогда
вас
не
оставлю.
Tylko
powiedz
dlaczego
nie
przewidziałem
tego
Просто
скажи,
почему
я
этого
не
предвидел.
Czy
wiesz
o
tym,
że
on
miał
dziewczynę?
Ты
знаешь,
что
у
него
была
девушка?
Tak
się
spieszył
do
niej
na
ostatnią
chwilę
Он
так
спешил
к
ней
в
последнюю
минуту.
Spotkajmy
się
tam,
muszę
Ci
coś
powiedzieć
Давай
встретимся
там,
я
должен
тебе
кое-что
сказать.
Odpalił
silnik
i
ruszył
przed
siebie
Он
завел
мотор
и
двинулся
вперед.
Ona
zamknęła
drzwi
i
wyszła
na
spotkanie
Она
закрыла
дверь
и
вышла
навстречу
Spojrzała
w
niebo,
nie
wiem
czemu
było
szare
Она
посмотрела
на
небо,
не
знаю,
почему
оно
было
серым.
Taka
pogoda
nasilała
jej
tęsknotę
Такая
погода
усиливала
ее
тоску
W
tej
szarości
tylko
miłość
bywa
złotem
В
этом
сером
только
любовь
бывает
золотом
Pierścionek
leżał
schowany
przed
światem
Кольцо
лежало
спрятано
от
мира
Tak
bardzo
kochał,
już
planował
datę
Он
так
любил,
он
уже
планировал
дату
Chciał
by
tego
dnia
wszystko
było
magiczne
Он
хотел,
чтобы
в
этот
день
все
было
волшебным.
Żeby
powiedziała
tak,
kocham
bezgranicznie!
Чтобы
она
сказала
Да,
я
люблю
безгранично!
I
tego
dnia
właśnie
się
spotkali
И
в
тот
день
они
только
что
встретились
Jednak
nie
tam
gdzie
planowali
Но
не
там,
где
они
планировали
Patrzę
w
gazetę,
to
skrzyżowanie
Я
смотрю
в
газету,
это
перекресток
Gdzie
nie
zatrzymała
się
pędząc
na
spotkanie.
Где
она
не
остановилась,
спеша
навстречу.
Kiedyś
obiecałem,
że
nigdy
Was
nie
zostawię
Однажды
я
обещал,
что
никогда
вас
не
оставлю.
Tylko
powiedz
dlaczego
nie
przewidziałem
tego.
x2
Просто
скажи,
почему
я
этого
не
предвидел.
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bartłomiej kielar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.