Paroles et traduction Verba - Młode wilki nie istnieją
Co
Ty,
masz
doła?
Nie
słuchaj
tego.
Тебе
что,
плохо?
- Не
слушай
этого.
Nie
ma
młodych
wilków,
włącz
coś
wesołego.
Молодых
волков
нет,
включи
что-нибудь
веселое.
A
ona
na
to
"przestań
się
czepiać".
А
она
сказала:
"Хватит
цепляться".
To
prawda
życia,
nie
musisz
narzekać.
Это
правда
жизни,
вам
не
нужно
жаловаться.
Dla
mnie
to
nuda,
ja
idę
do
ziomów.
Для
меня
это
скука,
а
я
иду
к
ребятам.
Będę
jak
wrócę,
nie
chce
siedzieć
w
domu.
Я
буду,
когда
вернусь,
не
хочу
сидеть
дома.
Takie
bajeczki
to
są
smutne
ściemy.
Такие
сказки-печальная
чепуха.
Nie
patrzył
jak
jechał,
no
to
go
na
zderzak
zdjęli
Он
не
смотрел,
как
он
ехал,
его
на
бампер
сняли.
Tyle
lat
jeździłem,
nie
mam
nawet
plastra.
Я
столько
лет
катался,
у
меня
даже
пластыря
нет.
Leszcze
świrują,
nie
szkoda
mi
ich
- narka.
Лещи
сходят
с
ума,
мне
их
не
жалко-пока.
Pojechał.
ona
słuchała
nuty
w
kółko.
Поехал.
она
снова
и
снова
слушала
ноты.
Siedząc
na
fejsie
bawiła
się
komórką.
Сидя
на
фейсбуке,
она
играла
с
мобильником.
Gdy
wróci
to
coś
sobie
obejrzymy.
Когда
он
вернется,
мы
посмотрим.
Wieczór
jak
każdy,
a
tak
ważny
dla
dziewczyny
Вечер
как
у
всех,
и
так
важен
для
девушки
Żeby
blisko
był,
by
czuła
się
bezpiecznie.
Чтобы
он
был
рядом,
чтобы
она
чувствовала
себя
в
безопасности.
Do
ostatniej
chwili
tylko
z
nim
koniecznie.
До
последнего
момента
только
с
ним
обязательно.
To
mówimy
my,
młode
wilki,
nie
zapomnij,
Это
мы
говорим,
молодые
волки,
не
забывайте,
Twoi
przyjaciele
budujemy
Tobie
pomnik,
Ваши
друзья
мы
строим
вам
памятник,
Wszystkie
plany
w
jednej
chwili
się
schrzaniły,
Все
планы
в
одно
мгновение
провалились.,
Kondukt
żałobny
w
prezencie
dla
rodziny.
Траурный
кондукт
в
подарок
семье.
Jaka
przyczyna?
Nie
szukamy
winy
Какая
причина?
Мы
не
ищем
вины
Śmierć
to
jest
przecież
wyrok
niesprawiedliwy,
Смерть-это
несправедливый
приговор.,
Złego
słowa
o
Tobie
nie
powiemy,
Плохого
слова
о
тебе
мы
не
скажем,
Ale
nie
mów,
że
nie
istniejemy.
Но
не
говори,
что
мы
не
существуем.
Tak
po
prostu
czasem
jest,
nie
wiadomo
czemu,
Так
бывает
иногда,
неизвестно
почему,
Tracisz
panowanie,
chociaż
jesteś
w
skupieniu.
Ты
теряешь
самообладание,
хотя
и
сосредоточен.
I
tak
było
z
nim
i
nie
mów
mi,
że
się
powtarzam.
И
так
было
с
ним,
и
не
говори
мне,
что
я
повторяюсь.
Powiedz
to
tym,
którzy
odwiedzają
bliskich
na
cmentarzach.
Скажите
это
тем,
кто
посещает
близких
на
кладбищах.
Jak
wygląda
miejsce
zderzenia
z
tych
prędkości?
Как
выглядит
место
столкновения
с
этими
скоростями?
Dziwny
niepokój
i
wraków
pozostałości,
Странное
беспокойство
и
обломки
остатков,
Lekarz
rozkłada
ręce,
ciekawscy
robią
zdjęcia
Доктор
разводит
руками,
любопытные
фотографируют
Śmierć
przychodzi
i
zabiera
w
swe
objęcia.
Смерть
приходит
и
берет
в
свои
объятия.
Byłeś
szydercą,
nie
liczyłeś
się
ze
śmiercią
Ты
был
насмешником,
ты
не
считался
со
смертью
Ani
z
tą
dziewczyną,
której
jest
bez
Ciebie
ciężko.
Или
с
той
девушкой,
которой
без
тебя
тяжело.
Ona
klęczy
nad
Twym
grobem
i
rozmawia
z
Tobą,
Она
стоит
на
коленях
над
твоей
могилой
и
разговаривает
с
тобой,
Patrząc
w
granit,
jak
patrzyła
w
Ciebie,
Глядя
в
гранит,
как
она
смотрела
в
тебя,
Prosząc,
byś
jej
nigdy
nie
zostawił.
Просить,
чтобы
ты
никогда
ее
не
бросал.
Czy
Ty
nigdy
już
nie
wrócisz?
Ты
никогда
не
вернешься?
Jak
plany
życia
można
tak
wywrócić.
Как
планы
жизни
можно
так
перевернуть.
A
tamte
słowa,
teraz
kostnieją
И
эти
слова,
теперь
костлявые
To
są
bzdury,
młode
wilki
nie
istnieją.
Это
чушь,
молодых
волков
не
существует.
To
mówimy
my,
młode
wilki,
nie
zapomnij,
Это
мы
говорим,
молодые
волки,
не
забывайте,
Twoi
przyjaciele
budujemy
Tobie
pomnik,
Ваши
друзья
мы
строим
вам
памятник,
Wszystkie
plany
w
jednej
chwili
się
schrzaniły,
Все
планы
в
одно
мгновение
провалились.,
Kondukt
żałobny
w
prezencie
dla
rodziny.
Траурный
кондукт
в
подарок
семье.
Jaka
przyczyna?
Nie
szukamy
winy
Какая
причина?
Мы
не
ищем
вины
Śmierć
to
jest
przecież
wyrok
niesprawiedliwy,
Смерть-это
несправедливый
приговор.,
Złego
słowa
o
Tobie
nie
powiemy,
Плохого
слова
о
тебе
мы
не
скажем,
Ale
nie
mów,
że
nie
istniejemy
Но
не
говорите,
что
мы
не
существуем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Knox, Conor Egan, Daniel O Reilly, David Mcphillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.