Paroles et traduction Verba - Nie Chcę
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
chcę
o
tym
myśleć
muszę
się
nauczyć
I
don't
want
to
think
about
it,
I
have
to
learn
Kiedyś
ktoś
Cię
rzuci
zechcesz
do
mnie
wrócić
Someday
someone
will
leave
you,
you'll
want
to
come
back
to
me
Jednak
uwierz
mi,
że
będzie
już
za
późno
But
believe
me,
it
will
be
too
late
Dowiesz
się
jak
trudne
jest
samotne
jutro.
You'll
find
out
how
hard
tomorrow
is
alone.
No
i
jakie
ma
to
wszystko
znaczenie
And
what
does
it
all
mean
Takie
gadanie
"ja
się
nigdy
nie
zmienię"
Such
talk
"I
will
never
change"
Obietnice
"ja
Cię
nigdy
nie
zostawię"
Promises
"I
will
never
leave
you"
Nie
zostawię
póki
się
tym
nie
udławię
I
won't
leave
until
I
choke
on
it
Nie
zostawię
chyba,
że
zacznę
się
dusić
I
won't
leave
unless
I
start
suffocating
Przy
mnie
się
dusisz,
ale
musisz
iść
do
ludzi
You
suffocate
with
me,
but
you
have
to
go
to
people
Mówisz
tęsknię,
ale
wybierasz
imprezę
You
say
you
miss
me,
but
you
choose
a
party
Ty
w
to
wierzysz?
Sorry,
ale
ja
nie
wierzę
Do
you
believe
that?
Sorry,
but
I
don't
believe
it
Kiedyś
było
między
nami
tak
wspaniale
It
used
to
be
so
wonderful
between
us
Czy
ja
może
sobie
wszystko
ubzdurałem?
Did
I
just
imagine
everything?
Człowiek
chyba
z
tej
miłości
jest
pijany
A
man
is
probably
drunk
from
this
love
Kiedyś
to
słyszałem
"kocham"
I
used
to
hear
"I
love
you"
Teraz
słyszę
"jesteś
pojebany"
Now
I
hear
"you're
crazy"
Czy
to
życie
jest
już
tak
pieprznięte
Is
life
so
screwed
up
already
że
wyrywasz
się,
gdy
chwytam
Cię
za
rękę
That
you
pull
away
when
I
grab
your
hand
I
Cię
wkurza,
że
tak
często
mówię
"kocham"
And
it
annoys
you
that
I
say
"I
love
you"
so
often
że
jestem
romantykiem
a
to
jest
inna
epoka.
That
I
am
a
romantic
and
this
is
a
different
era.
Nie
chcę
o
tym
myśleć
muszę
się
nauczyć
I
don't
want
to
think
about
it,
I
have
to
learn
Kiedyś
ktoś
Cię
rzuci
zechcesz
do
mnie
wrócić
Someday
someone
will
leave
you,
you'll
want
to
come
back
to
me
Jednak
uwierz
mi,
że
będzie
już
za
późno
But
believe
me,
it
will
be
too
late
Dowiesz
się
jak
trudne
jest
samotne
jutro.
You'll
find
out
how
hard
tomorrow
is
alone.
No
i
co
Ty
sobie
myślisz,
co
ja
czuję
And
what
do
you
think,
what
I
feel
Kiedy
na
ulicy
Ciebie
z
kimś
widuję
When
I
see
you
with
someone
on
the
street
Co
z
tego,
że
ja
wiem,
że
nie
było
warto
So
what
if
I
know
it
wasn't
worth
it
Moje
serce
mówi
"kocham",
chociaż
głowa
mówi
"wal
to".
My
heart
says
"I
love
you",
even
though
my
head
says
"forget
it".
W
Tobie
dawno
to
umarło
to
bez
stresu
It
died
in
you
a
long
time
ago,
it's
stress-free
Ty
zaczynasz
nowe
życie,
kiedy
ja
u
życia
kresu
You
start
a
new
life,
when
I'm
at
the
end
of
life
Rano
wstaje
łapie
doła
jak
ja
tęsknie
I
wake
up
in
the
morning
feeling
down,
how
I
miss
you
A
od
Ciebie
jak
od
ściany
odbijają
się
pretensje.
And
from
you,
like
from
a
wall,
complaints
bounce
off.
Kiedyś
nazywałem
Ciebie
swą
iskierką
I
used
to
call
you
my
spark
Spotkanie
z
Tobą
było
dla
mnie
jak
święto
Meeting
you
was
like
a
holiday
for
me
Jak
niewierzący,
co
zaczyna
się
modlić
Like
a
non-believer
who
starts
to
pray
By
nie
skończyło
się
to,
co
właśnie
się
kończy
So
that
what
is
ending
now
doesn't
end
Co
ja
robić
mam
płacz
nie
wchodzi
w
grę
What
am
I
supposed
to
do,
crying
is
out
of
the
question
Chociaż
przyznam
się,
że
głos
łamie
się
Although
I
admit
that
my
voice
breaks
Co
się
dziwić,
gdy
się
łamie
całe
życie
What
to
wonder
when
the
whole
life
breaks
I
modle
się
do
Boga
żeby
teraz
mnie
pilnował.
And
I
pray
to
God
to
watch
over
me
now.
Nie
chcę
o
tym
myśleć
muszę
się
nauczyć
I
don't
want
to
think
about
it,
I
have
to
learn
Kiedyś
ktoś
Cię
rzuci
zechcesz
do
mnie
wrócić
Someday
someone
will
leave
you,
you'll
want
to
come
back
to
me
Jednak
uwierz
mi,
że
będzie
już
za
późno
But
believe
me,
it
will
be
too
late
Dowiesz
się
jak
trudne
jest
samotne
jutro.
You'll
find
out
how
hard
tomorrow
is
alone.
Nie
chcę
o
tym
myśleć
muszę
się
nauczyć
I
don't
want
to
think
about
it,
I
have
to
learn
Kiedyś
ktoś
Cię
rzuci
zechcesz
do
mnie
wrócić
Someday
someone
will
leave
you,
you'll
want
to
come
back
to
me
Jednak
uwierz
mi,
że
będzie
już
za
późno
But
believe
me,
it
will
be
too
late
Dowiesz
się
jak
trudne
jest
samotne
jutro.
You'll
find
out
how
hard
tomorrow
is
alone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartłomiej Kielar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.