Paroles et traduction Verba - Nie Chcę
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
chcę
o
tym
myśleć
muszę
się
nauczyć
Не
хочу
об
этом
думать,
должен
научиться.
Kiedyś
ktoś
Cię
rzuci
zechcesz
do
mnie
wrócić
Когда-нибудь
кто-то
тебя
бросит,
ты
захочешь
вернуться
ко
мне.
Jednak
uwierz
mi,
że
będzie
już
za
późno
Но
поверь
мне,
будет
уже
слишком
поздно.
Dowiesz
się
jak
trudne
jest
samotne
jutro.
Ты
узнаешь,
каким
трудным
бывает
одинокое
завтра.
No
i
jakie
ma
to
wszystko
znaczenie
И
какой
во
всем
этом
смысл,
Takie
gadanie
"ja
się
nigdy
nie
zmienię"
В
этих
словах
"я
никогда
не
изменюсь".
Obietnice
"ja
Cię
nigdy
nie
zostawię"
В
обещаниях
"я
тебя
никогда
не
оставлю".
Nie
zostawię
póki
się
tym
nie
udławię
Не
оставлю,
пока
этим
не
подавлюсь.
Nie
zostawię
chyba,
że
zacznę
się
dusić
Не
оставлю,
разве
что
начну
задыхаться.
Przy
mnie
się
dusisz,
ale
musisz
iść
do
ludzi
Рядом
со
мной
ты
задыхаешься,
но
тебе
нужно
к
людям.
Mówisz
tęsknię,
ale
wybierasz
imprezę
Говоришь,
скучаешь,
но
выбираешь
вечеринку.
Ty
w
to
wierzysz?
Sorry,
ale
ja
nie
wierzę
Ты
в
это
веришь?
Извини,
но
я
не
верю.
Kiedyś
było
między
nami
tak
wspaniale
Когда-то
между
нами
было
так
прекрасно.
Czy
ja
może
sobie
wszystko
ubzdurałem?
Неужели
я
все
это
выдумал?
Człowiek
chyba
z
tej
miłości
jest
pijany
Человек,
наверное,
от
этой
любви
пьян.
Kiedyś
to
słyszałem
"kocham"
Когда-то
я
слышал
"люблю".
Teraz
słyszę
"jesteś
pojebany"
Теперь
слышу
"ты
чокнутый".
Czy
to
życie
jest
już
tak
pieprznięte
Неужели
эта
жизнь
настолько
прогнила,
że
wyrywasz
się,
gdy
chwytam
Cię
za
rękę
Что
ты
вырываешься,
когда
я
беру
тебя
за
руку.
I
Cię
wkurza,
że
tak
często
mówię
"kocham"
И
тебя
бесит,
что
я
так
часто
говорю
"люблю",
że
jestem
romantykiem
a
to
jest
inna
epoka.
Что
я
романтик,
а
сейчас
другая
эпоха.
Nie
chcę
o
tym
myśleć
muszę
się
nauczyć
Не
хочу
об
этом
думать,
должен
научиться.
Kiedyś
ktoś
Cię
rzuci
zechcesz
do
mnie
wrócić
Когда-нибудь
кто-то
тебя
бросит,
ты
захочешь
вернуться
ко
мне.
Jednak
uwierz
mi,
że
będzie
już
za
późno
Но
поверь
мне,
будет
уже
слишком
поздно.
Dowiesz
się
jak
trudne
jest
samotne
jutro.
Ты
узнаешь,
каким
трудным
бывает
одинокое
завтра.
No
i
co
Ty
sobie
myślisz,
co
ja
czuję
И
что
ты
думаешь,
что
я
чувствую,
Kiedy
na
ulicy
Ciebie
z
kimś
widuję
Когда
на
улице
вижу
тебя
с
кем-то?
Co
z
tego,
że
ja
wiem,
że
nie
było
warto
Что
с
того,
что
я
знаю,
что
это
того
не
стоило.
Moje
serce
mówi
"kocham",
chociaż
głowa
mówi
"wal
to".
Мое
сердце
говорит
"люблю",
хотя
разум
говорит
"забей".
W
Tobie
dawno
to
umarło
to
bez
stresu
В
тебе
это
давно
умерло,
без
стресса.
Ty
zaczynasz
nowe
życie,
kiedy
ja
u
życia
kresu
Ты
начинаешь
новую
жизнь,
когда
я
на
краю.
Rano
wstaje
łapie
doła
jak
ja
tęsknie
Утром
встаю,
ловлю
тоску,
как
же
я
скучаю.
A
od
Ciebie
jak
od
ściany
odbijają
się
pretensje.
А
от
тебя,
как
от
стены,
отскакивают
претензии.
Kiedyś
nazywałem
Ciebie
swą
iskierką
Когда-то
я
называл
тебя
своей
искоркой.
Spotkanie
z
Tobą
było
dla
mnie
jak
święto
Встреча
с
тобой
была
для
меня
как
праздник.
Jak
niewierzący,
co
zaczyna
się
modlić
Как
неверующий,
который
начинает
молиться,
By
nie
skończyło
się
to,
co
właśnie
się
kończy
Чтобы
не
закончилось
то,
что
сейчас
заканчивается.
Co
ja
robić
mam
płacz
nie
wchodzi
w
grę
Что
мне
делать,
плач
не
вариант.
Chociaż
przyznam
się,
że
głos
łamie
się
Хотя
признаюсь,
что
голос
дрожит.
Co
się
dziwić,
gdy
się
łamie
całe
życie
Чему
удивляться,
когда
рушится
вся
жизнь.
I
modle
się
do
Boga
żeby
teraz
mnie
pilnował.
И
я
молюсь
Богу,
чтобы
он
сейчас
меня
оберегал.
Nie
chcę
o
tym
myśleć
muszę
się
nauczyć
Не
хочу
об
этом
думать,
должен
научиться.
Kiedyś
ktoś
Cię
rzuci
zechcesz
do
mnie
wrócić
Когда-нибудь
кто-то
тебя
бросит,
ты
захочешь
вернуться
ко
мне.
Jednak
uwierz
mi,
że
będzie
już
za
późno
Но
поверь
мне,
будет
уже
слишком
поздно.
Dowiesz
się
jak
trudne
jest
samotne
jutro.
Ты
узнаешь,
каким
трудным
бывает
одинокое
завтра.
Nie
chcę
o
tym
myśleć
muszę
się
nauczyć
Не
хочу
об
этом
думать,
должен
научиться.
Kiedyś
ktoś
Cię
rzuci
zechcesz
do
mnie
wrócić
Когда-нибудь
кто-то
тебя
бросит,
ты
захочешь
вернуться
ко
мне.
Jednak
uwierz
mi,
że
będzie
już
za
późno
Но
поверь
мне,
будет
уже
слишком
поздно.
Dowiesz
się
jak
trudne
jest
samotne
jutro.
Ты
узнаешь,
каким
трудным
бывает
одинокое
завтра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartłomiej Kielar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.