Verba - Nikt Nie Kocha Tak Mocno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Verba - Nikt Nie Kocha Tak Mocno




Dobry nastrój mam od rana
Хорошее настроение у меня с утра
Bo wysyłasz mi wiadomość
Потому что ты посылаешь мне сообщение
Na najlepszej drodze jest ta nowa znajomość
Это новое знакомство на пути
Mój świat teraz odwrócony
Мой мир теперь перевернут
Wszystko w nim się pozmieniało
Все в нем изменилось
Moją byłą miłość twe uczucie wymazało
Моя бывшая любовь твое чувство стерто
Mijam ulice teraz jakieś inne
Я прохожу улицы теперь есть некоторые другие
Odkąd jesteś życie przestało być dziwne
С тех пор, как ты жизнь перестала быть странной
Jesteś słońcem, które świeci w niepogodę
Ты солнце, которое светит в ненастную погоду
Jesteś słońcem co ogrzewa "24h" na dobę
Вы Солнце, которое согревает "24 часа" в день
No bo tylko ty w mym życiu liczysz się naprawdę
Потому что только ты в моей жизни действительно значишь
Odkąd mamy siebie nic innego nie jest ważne
Поскольку мы имеем друг друга, ничто другое не имеет значения
Nikt nie ma tak jak my
Никто не делает так, как мы
Nikt nie kocha tak mocno
Никто не любит так сильно
Chyba wszyscy nam zazdroszczą
Думаю, все нам завидуют
Skarbie uciec z tobą gdzieś chcę
Милая, я хочу сбежать с тобой куда-нибудь.
Gdzie nikt nas nie znajdzie
Где нас никто не найдет
Wyśniony, wymarzony nasz wspólny świat
Мечта, мечта нашего общего мира
Gdzie tylko ty i ja
Где только ты и я
Nacieszyć się tobą całą chcę, bo do szaleństwa kocham cię
Я хочу наслаждаться тобой всю свою жизнь, потому что я люблю тебя до безумия
Zatrzymać czas, mocno przytulić cię
Остановить время, крепко обнять вас
Powiedz tak, a będzie tak już zawsze
Скажи да, и так будет всегда
No bo tylko ty w mym życiu liczysz się naprawdę
Потому что только ты в моей жизни действительно значишь
Odkąd mamy siebie nic innego nie jest ważne
Поскольку мы имеем друг друга, ничто другое не имеет значения
Nikt nie ma tak jak my
Никто не делает так, как мы
Nikt nie kocha tak mocno
Никто не любит так сильно
Chyba wszyscy nam zazdroszczą
Думаю, все нам завидуют
No bo tylko ty w mym życiu liczysz się naprawdę
Потому что только ты в моей жизни действительно значишь
Odkąd mamy siebie nic innego nie jest ważne
Поскольку мы имеем друг друга, ничто другое не имеет значения
Nikt nie ma tak jak my
Никто не делает так, как мы
Nikt nie kocha tak mocno
Никто не любит так сильно
Chyba wszyscy nam zazdroszczą
Думаю, все нам завидуют





Writer(s): Bartłomiej Kielar, Przemyław Malita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.