Verba - O Krok Od Nieba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Verba - O Krok Od Nieba




Ciągle tęsknię, ciągle myślę, ciągle wołam Cię.
Я все время скучаю, Все думаю, все время зову тебя.
Ciągle wierzę w to, że kiedyś będziesz blisko mnie.
Я все еще верю, что когда-нибудь ты будешь рядом со мной.
Ciągle słyszę Twoje słowa, gdy mówiłaś,
Я все еще слышу твои слова, когда ты говоришь,
że tylko ze mną chcesz niebo odkrywać.
что только со мной ты хочешь исследовать небо.
Zamykam oczy, widzę Ciebie, widzę nasz świat,
Я закрываю глаза, я вижу тебя, я вижу наш мир,
Tyle razy o krok od nieba.
Столько раз в шаге от неба.
Gdy samotność to Ty, to miejsce, te dni,
Когда одиночество-это ты, это место, эти дни,
życie, które nie zna przebacz.
жизнь, которая не знает прощения.
Gdybym tylko potrafił cofnąć czas,
Если бы я мог повернуть время вспять,
Pierwsza randka, dotyk i blask,
Первое свидание, прикосновение и блеск,
Wszystko byłoby inaczej,
Все было бы иначе,
Obrączka na palcu, dzieciaki, wiele marzeń.
Кольцо на пальце, дети, много мечтаний.
Moja miłość to Ty i nie zastąpi jej nikt,
Моя любовь-это ты, и ее никто не заменит,
W słuchawce cisza (cisza, cisza).
В трубке тишина (тишина, тишина).
Czekam na Ciebie i patrzę na drzwi,
Я жду тебя и смотрю на дверь,
Gdy pojawisz się w nich i uleczysz jak zawsze.
Когда ты появишься в них и исцелишься, как всегда.
Gdyby Bóg dał jeszcze jedną szansę,
Если бы Бог дал еще один шанс,
Postawiłbym wszystko na jedną kartę.
Я бы поставил все на одну карту.
Proszę, przebacz,
Пожалуйста, прости,
Tak ciężko jest żyć o krok od nieba.
Так трудно жить в шаге от неба.
Ciągle tęsknię, ciągle myślę, ciągle wołam Cię.
Я все время скучаю, Все думаю, все время зову тебя.
Ciągle wierzę w to, że kiedyś będziesz blisko mnie.
Я все еще верю, что когда-нибудь ты будешь рядом со мной.
Ciągle słyszę Twoje słowa, gdy mówiłaś,
Я все еще слышу твои слова, когда ты говоришь,
że tylko ze mną chcesz niebo odkrywać.
что только со мной ты хочешь исследовать небо.
To było jak krótki sen (piękny sen).
Это было похоже на короткий сон (прекрасный сон).
Zbudziłem się nagle sam.
Я проснулся внезапно один.
Nie było obok jej
Рядом с ней не было
W kolorach dnia.
В цветах дня.
A potem przyszły dni,
А потом наступили дни,
Spisując historie kolejne,
Записывая последующие истории,
Lecz właśnie to Ciebie
Но именно тебя
Wspominam najpiękniej.
Я вспоминаю самое прекрасное.
Ciągle tęsknię, ciągle myślę, ciągle wołam Cię.
Я все время скучаю, Все думаю, все время зову тебя.
Ciągle wierzę w to, że kiedyś będziesz blisko mnie.
Я все еще верю, что когда-нибудь ты будешь рядом со мной.
Ciągle słyszę Twoje słowa, gdy mówiłaś,
Я все еще слышу твои слова, когда ты говоришь,
że tylko ze mną chcesz niebo odkrywać.
что только со мной ты хочешь исследовать небо.
Ciągle tęsknię, ciągle myślę, ciągle wołam Cię.
Я все время скучаю, Все думаю, все время зову тебя.
Ciągle wierzę w to, że kiedyś będziesz blisko mnie.
Я все еще верю, что когда-нибудь ты будешь рядом со мной.
Ciągle słyszę Twoje słowa, gdy mówiłaś,
Я все еще слышу твои слова, когда ты говоришь,
że tylko ze mną chcesz niebo odkrywać.
что только со мной ты хочешь исследовать небо.
Ciągle tęsknię, ciągle myślę, ciągle wołam Cię.
Я все время скучаю, Все думаю, все время зову тебя.
Ciągle wierzę w to, że kiedyś będziesz blisko mnie.
Я все еще верю, что когда-нибудь ты будешь рядом со мной.
Ciągle słyszę Twoje słowa, gdy mówiłaś,
Я все еще слышу твои слова, когда ты говоришь,
że tylko ze mną chcesz niebo odkrywać.
что только со мной ты хочешь исследовать небо.





Writer(s): Bartlomiej Kielar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.