Paroles et traduction Verba - O Tobie, o nas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Często
myślę
tak
o
Tobie,
o
nas,
Я
часто
так
думаю
о
тебе,
о
нас,
Tak
niedawno
przecież
nieznajoma
Так
недавно
ведь
незнакомка
Gdy
bez
Ciebie
dzisiaj
żyć
jest
trudno.
Когда
без
тебя
сегодня
жить
трудно.
Zapominam
każdą
chwilę
smutną.
Я
забываю
каждый
грустный
момент.
To
co
mamy
jest
dla
mnie
najważniejsze,
То,
что
у
нас
есть,
самое
главное
для
меня,
Kocham
pewność,
tak
bardzo
jak
powietrze.
Я
люблю
уверенность,
как
воздух.
Chcę
zasypiać,
gdy
nawet
nie
ma
Ciebie,
Я
хочу
спать,
когда
тебя
нет.,
Ze
świadomością,
że
żyjemy
dla
siebie.
С
осознанием
того,
что
мы
живем
для
себя.
Ile
razy
wątpiłaś
w
moje
słowa,
Сколько
раз
ты
сомневалась
в
моих
словах,
Tyle
razy
kochałaś
mnie
od
nowa.
Ты
столько
раз
любила
меня
снова
и
снова.
Nie
potrzebne
więc
były
nasze
kłótnie,
Не
нужны
были
наши
ссоры.,
Podejdź
do
mnie,
bo
tęsknię
okrutnie.
Подойди
ко
мне,
а
то
я
ужасно
скучаю.
Często
myślę
tak
o
Tobie,
o
nas,
Я
часто
так
думаю
о
тебе,
о
нас,
Tak
niedawno
przecież
nieznajoma
Так
недавно
ведь
незнакомка
Gdy
bez
Ciebie
dzisiaj
żyć
jest
trudno.
Когда
без
тебя
сегодня
жить
трудно.
Zapominam
każdą
chwilę
smutną.
Я
забываю
каждый
грустный
момент.
Każdy
dzień,
budzi
mnie,
Каждый
день,
будит
меня,
Twoim
pocałunkiem
w
porannej
mgle,
Твоим
поцелуем
в
утреннем
тумане,
Miłością,
splątaniem.
Любовью,
запутанностью.
W
ciszy
zamknięci,
by
trwać
В
тишине,
запертой,
чтобы
длиться
Przetrwać
do
końca,
tak
mocno
bez
granic,
Выжить
до
конца,
так
сильно
без
границ,
Niepokonani.(niepokonani)
Непобедимы.(непобедимые)
Jesteś
niczym
noc
pełna
gwiazd.(pełna
gwiazd)
Ты
как
ночь,
полная
звезд.(полный
звезд)
Szumem
wiatru
w
oddali,
moimi
marzeniami.(marzeniami)
Шум
ветра
вдалеке,
мои
мечты.(мечты)
Nasze
serca
połączył
czas,
dryfujący
samotnie
na
fali.
Наши
сердца
соединили
время,
дрейфуя
в
одиночестве
на
волне.
Nikt
już
nigdy
nas
nie
zrani!
Никто
нас
больше
не
обидит!
Często
myślę
tak
o
Tobie,
o
nas,
Я
часто
так
думаю
о
тебе,
о
нас,
Tak
niedawno
przecież
nieznajoma
Так
недавно
ведь
незнакомка
Gdy
bez
Ciebie
dzisiaj
żyć
jest
trudno.
Когда
без
тебя
сегодня
жить
трудно.
Zapominam
każdą
chwilę
smutną.x2
Я
забываю
каждый
грустный
момент.x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartlomiej Kielar
Album
21 Marca
date de sortie
21-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.