Verba - Obiecaj mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Verba - Obiecaj mi




Obiecaj mi
Promise Me
Obiecaj mi, ze tylko Ty będziesz obok mnie
Promise me that it will only be you beside me
Gdy przyjdą gorsze dni.
When the hard times come.
życie powiedz mi czy do końca będziemy razem
Life tell me will we be together till the end
Nie zrozumiem tego ze Cie więcej nie zobaczę
I will not understand that I will never see you again
Tyle razy już pisałem o miłości
So many times I have written about love,
Ile dala smutku i ile radości
How much sorrow it gave and how much joy
Niektórzy cale życie dla niej poświęcają
Some people dedicate their entire life to it
I tez tacy którzy jej nie doceniają
And there are also those who don't appreciate it
Wiem że miłości łatwo jest zarzucić:
I know it's easy to dismiss love as,
Wędrowny motyw zaślepionych ze sobą ludzi
A wandering motive of people blinded with each other,
Ale pomysł co będzie gdy wiek Cie dogoni
But imagine what will happen when age catches up with you
I nagle się przestraszysz roztrzęsionych dłoni
And you suddenly get scared of your shaking hands
A wtedy okazuje się ze wszystko już minęło
And then it turns out that everything has already passed,
To czego unikałeś unika Cie samego
What you avoided is avoiding you now
Za późno już by szukać miłosnych uniesień
It's too late to search for love delights,
Gdy przed tobą pozostała tylko długa jesień
When there is only a long autumn left before you
Dlaczego człowiek cale życie milczy
Why does a person stay silent his entire life
Na temat ważnych spraw, czasem śmiejąc się z innych
About important things, sometimes laughing at others,
A gdy czas ukończy kreacje osobowości,
And when time finishes the creation of the personality
Tęskni za tym co odrzucił w młodości
He yearns for what he rejected in his youth.
Obiecaj mi, ze tylko Ty będziesz obok mnie
Promise me that it will only be you beside me
Gdy przyjdą gorsze dni.
When the hard times come.
życie powiedz mi czy do końca będziemy razem
Life tell me will we be together till the end
Nie zrozumiem tego ze Cie więcej nie zobaczę
I will not understand that I will never see you again
W dłoniach trzymasz serce z kamienia
In your hands you hold a heart of stone
Ile razy miłość może życie zmieniać
How many times can love change your life
Jak zakręty drogi donikąd,
Like the bends of the road to nowhere,
Nigdy nie wiesz jaki spotka Ciebie los
You never know what fate will bring you
Kiedy kochasz, kiedy tęsknisz,
When you love, when you miss,
Zawsze jest gdy ponosisz klęski
There is always someone that will take your fall,
Ktoś bliski który odda Tobie wszystko
Someone close who will give you everything
Blask nadziei na lepsza przyszłość
A ray of hope for a better future
Z mojego życia nie zmienię nic,
I will not change a thing in my life,
Choć żałuje kilku utraconych chwil
Although I regret a few lost moments
Bezpowrotnie zegar bije dalej
Irretrievably the clock keeps ticking
W pamiętniku wersje dobrze mi znane
In the diary the same old verses
Aniele dzisiaj pisze do ciebie
Angel, today I am writing to you
Dziękuje tobie za te wszystkie dni
I thank you for all those days,
W których nie dałem zbyt wiele
In which I didn't give much
Jednak uwierzyłaś mi
Yet you believed me
Obiecaj mi, ze tylko Ty będziesz obok mnie
Promise me that it will only be you beside me
Gdy przyjdą gorsze dni.
When the hard times come.
życie powiedz mi czy do końca będziemy razem
Life tell me will we be together till the end
Nie zrozumiem tego ze Cie więcej nie zobaczę
I will not understand that I will never see you again





Writer(s): sł: bartłomiej kielar, muz: bartłomiej kielar, ignacy ereński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.