Paroles et traduction Verba - Odległość
Gdy
odległość
dzieli
nas
Когда
расстояние
разделяет
нас
Wtedy
wolniej
płynie
czas
Тогда
время
течет
медленнее
Lecz
nie
rozdzieli
nas
Но
не
разлучит
нас
Wiem,
że
potrzebujesz
mnie
Я
знаю,
что
ты
нуждаешься
во
мне.
Zrozum
to,
ja
kocham
Cię
Пойми,
я
люблю
тебя.
I
to
nie
zmieni
się
И
это
не
изменится
Patrzę
w
niebo
a
Ty
jesteś
daleko
Я
смотрю
на
небо,
а
ты
далеко.
Mija
czas
lecz
nie
pokonam
jego
Проходит
время,
но
я
не
могу
победить
его
Chce
o
tym
rozmyślać,
bo
jesteś
w
moich
zmysłach
Я
хочу
думать
об
этом,
потому
что
ты
в
моих
чувствах.
Twoja
fotka
w
telefonie
to
dziś
moja
przystań
Твоя
фотография
на
телефоне
сегодня
моя
гавань
Zapomniałem
nasze
wszystkie
nieporozumienia
Я
забыл
все
наши
недоразумения
Każdą
łzę,
każdy
krzyk
możemy
to
posklejać
Каждую
слезу,
каждый
крик
мы
можем
склеить
Być
daleko
i
kochać
to
jest
sztuka
Быть
далеко
и
любить
это
искусство
Gdy
za
oknem
chłód,
a
Ty
nie
możesz
się
przytulać
Когда
за
окном
прохладно,
а
ты
не
можешь
обниматься
Wiesz
co
mnie
dziś
zastanawia
Знаешь,
что
меня
сегодня
интересует?
Że
przez
odległość
tyle
związków
się
rozpada.
Что
на
расстоянии
столько
отношений
распадается.
On
ją
odprowadza,
ona
kupuje
bilet
Он
провожает
ее,
она
покупает
билет
I
ta
obietnica,
że
to
tylko
na
chwilę
И
это
обещание,
что
это
только
на
мгновение
A
potem
któreś
nagle
wszystko
spieprzy
А
потом
кто-то
вдруг
все
испортит.
Gdy
pozna
kogoś
kto
jest
od
Ciebie
lepszy
Когда
она
узнает
кого-то,
кто
лучше
тебя
I
później
tylko
zostaje
Ci
uwierzyć
А
потом
остается
только
верить
тебе.
Że
bez
tej
miłości
możesz
przeżyć
Что
без
этой
любви
вы
можете
выжить
Gdy
odległość
dzieli
nas
Когда
расстояние
разделяет
нас
Wtedy
wolniej
płynie
czas
Тогда
время
течет
медленнее
Lecz
nie
rozdzieli
nas
Но
не
разлучит
нас
Wiem,
że
potrzebujesz
mnie
Я
знаю,
что
ты
нуждаешься
во
мне.
Zrozum
to,
ja
kocham
Cię
Пойми,
я
люблю
тебя.
I
to
nie
zmieni
się
И
это
не
изменится
Widziałem
Twoje
oczy
zapłakane
Я
видел
твои
заплаканные
глаза.
Zostało
wszystko
z
Tobą
związane
Все,
что
было
связано
с
тобой
Zabrałem
walizkę
i
miłość
do
Ciebie
Я
взял
чемодан
и
любовь
к
тебе
Wiesz,
że
musiałem
wyjechać
za
chlebem
Ты
же
знаешь,
что
я
должен
был
уехать
за
хлебом.
Każdy
dzień
gorszy
od
poprzedniego
Каждый
день
хуже
предыдущего
Ty
kochanie
dobrze
wiesz
dlaczego
Ты,
детка,
знаешь
почему.
Moje
serce
zostało
przy
Tobie
Мое
сердце
осталось
с
тобой
Ale
jaki
to
ból
nikt
się
nie
dowie
Но
какая
это
боль,
никто
не
узнает
Te
godziny
przegadane
razem
Эти
часы
говорили
вместе
Twój
głos
łączyłem
z
obrazem
Твой
голос
я
соединил
с
изображением
Chce
być
znów
blisko
Ciebie
Я
хочу
снова
быть
рядом
с
тобой
Dzięki
Tobie
poczuć
się
jak
w
niebie
Благодаря
тебе
почувствовать
себя
на
небесах
Pragnę
tulić
Cię
i
całować
Я
хочу
обнимать
тебя
и
целовать
Znów
nasz
wspólny
świat
malować
Снова
наш
общий
мир
рисовать
Ale
skarbie
już
wracam
do
domu
Но,
милая,
я
уже
иду
домой.
Przez
tydzień
nie
otwieramy
nikomu
Неделю
мы
никому
не
открываем
Gdy
odległość
dzieli
nas
Когда
расстояние
разделяет
нас
Wtedy
wolniej
płynie
czas
Тогда
время
течет
медленнее
Lecz
nie
rozdzieli
nas
Но
не
разлучит
нас
Wiem,
że
potrzebujesz
mnie
Я
знаю,
что
ты
нуждаешься
во
мне.
Zrozum
to,
ja
kocham
Cię
Пойми,
я
люблю
тебя.
I
to
nie
zmieni
się
И
это
не
изменится
Gdy
odległość
dzieli
nas
Когда
расстояние
разделяет
нас
Wtedy
wolniej
płynie
czas
Тогда
время
течет
медленнее
Lecz
nie
rozdzieli
nas
Но
не
разлучит
нас
Wiem,
że
potrzebujesz
mnie
Я
знаю,
что
ты
нуждаешься
во
мне.
Zrozum
to,
ja
kocham
Cię
Пойми,
я
люблю
тебя.
I
to
nie
zmieni
się
И
это
не
изменится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartłomiej Kielar, Przemysław Malita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.