Paroles et traduction Verba - Przytulamy Się
To
uczucie
jak
jeszcze
słodko
śnisz
Это
ощущение,
как
ты
еще
сладко
мечтаешь
A
ten
promyk
delikatnie
wybudza
cię
И
этот
луч
мягко
разбудит
вас
Do
życia
daje
ci
ochotę
na
cały
dzień
К
жизни
дает
вам
настроение
на
весь
день
Jak
wiatr,
który
zrywa
się
przed
burzą
Как
ветер,
который
срывается
перед
бурей
Dajesz
piękno
otulone
swoją
duszą
Вы
даете
красоту,
окутанную
вашей
душой
Jak
deszcz
upalnego
dnia
Как
дождь
жаркого
дня
Twoje
pocałunki,
niech
ta
chwila
trwa
Ваши
поцелуи,
пусть
этот
момент
длится
Jak
tęcza
co
maluje
się
na
niebie
Как
радуга,
что
рисует
в
небе
Ubarwiłaś
całe
moje
życie
Ты
покрасила
всю
мою
жизнь.
Tą
jedyną
gwiazdką
jesteś
ty
Единственная
звездочка-это
ты.
Pokazujesz
drogę
którą
iść
Ты
показываешь
путь,
по
которому
идти
Jesteś
mym
całym
światem
Ты
весь
мой
мир
Najwyższym
szczytem,
największym
oceanem
Самый
высокий
пик,
самый
большой
океан
Wodą
na
pustyni,
która
życie
daje
Вода
в
пустыне,
которая
дает
жизнь
Tym
właśnie
wszystkim
jesteś
kochanie
Это
то,
что
ты
все,
детка
Ref.
Jesteśmy
razem,
przytulamy
się
Реф.
Мы
вместе,
мы
обнимаемся
Dotykam
ciebie
ty
uśmiechasz
się
Я
прикасаюсь
к
тебе
ты
улыбаешься
Czujesz
się
bosko,
w
moich
objęciach
Ты
чувствуешь
себя
божественно
в
моих
объятиях.
Szkoda,
że
tylko
na
starych
zdjęciach
Жаль
только
на
старых
фотографиях
Choć
może
czasem
trzeba
trochę
samotności
Хотя,
может
быть,
иногда
нужно
немного
уединения
Najlepsze
chwile
kojarzę
z
tobą
tylko
Лучшие
моменты
я
ассоциирую
с
вами
только
Chcę
być
ciebie
bliżej,
bliżej
niż
blisko
Я
хочу
быть
ближе
к
тебе,
ближе,
чем
ближе
Chcę
się
budzić
czując
ciebie
obok
Я
хочу
проснуться,
чувствуя
тебя
рядом
Każdy
dzień
chcę
witać
tylko
z
tobą
Каждый
день
я
хочу
приветствовать
только
тебя
Jak
pomyśle
że
może
cię
zabraknąć
Как
я
подумаю,
что
тебя
может
не
хватить
Zaczynam
się
bać,
co
ze
mną
będzie
trudno
zgadnąć
Я
начинаю
бояться,
что
со
мной
будет
трудно
догадаться
Odganiam
złe
myśli,
będzie
wszystko
dobrze
Отгоняю
дурные
мысли,
все
будет
хорошо
Kiedy
się
spotkamy
już
doczekać
się
nie
mogę
Когда
мы
встретимся,
я
жду
не
дождусь
Choć
mieliśmy
czasem
nie
najlepsze
chwile
Хотя
иногда
у
нас
были
не
лучшие
моменты
Nie
ma
to
znaczenia,
ja
zostawiam
je
w
tyle
Это
не
имеет
значения,
я
оставляю
их
позади
Światło
za
oknem
mówi
że
dzień
się
zaczyna
Свет
за
окном
говорит,
что
день
начинается.
Otwieram
oczy
i
to
jest
finał
i
to
jest
koniec
i
już
ciebie
nie
ma
Я
открываю
глаза,
и
это
финал,
и
это
конец,
и
тебя
больше
нет
Jaka
miłość
taki
ból,
gdy
ktoś
mi
cię
odbiera
Какая
любовь
такая
боль,
когда
кто-то
отнимает
у
меня
тебя
Ref.
Jesteśmy
razem,
przytulamy
się
Реф.
Мы
вместе,
мы
обнимаемся
Dotykam
ciebie
ty
uśmiechasz
się
Я
прикасаюсь
к
тебе
ты
улыбаешься
Czujesz
się
bosko,
w
moich
objęciach
Ты
чувствуешь
себя
божественно
в
моих
объятиях.
Szkoda,
że
tylko
na
starych
zdjęciach
x2
Жаль
только
на
старых
фотографиях
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartłomiej Kielar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.