Verba - Przytulamy Się - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Verba - Przytulamy Się




To uczucie jak jeszcze słodko śnisz
Это ощущение, как ты еще сладко мечтаешь
A ten promyk delikatnie wybudza cię
И этот луч мягко разбудит вас
Do życia daje ci ochotę na cały dzień
К жизни дает вам настроение на весь день
Jak wiatr, który zrywa się przed burzą
Как ветер, который срывается перед бурей
Dajesz piękno otulone swoją duszą
Вы даете красоту, окутанную вашей душой
Jak deszcz upalnego dnia
Как дождь жаркого дня
Twoje pocałunki, niech ta chwila trwa
Ваши поцелуи, пусть этот момент длится
Jak tęcza co maluje się na niebie
Как радуга, что рисует в небе
Ubarwiłaś całe moje życie
Ты покрасила всю мою жизнь.
jedyną gwiazdką jesteś ty
Единственная звездочка-это ты.
Pokazujesz drogę którą iść
Ты показываешь путь, по которому идти
Jesteś mym całym światem
Ты весь мой мир
Najwyższym szczytem, największym oceanem
Самый высокий пик, самый большой океан
Wodą na pustyni, która życie daje
Вода в пустыне, которая дает жизнь
Tym właśnie wszystkim jesteś kochanie
Это то, что ты все, детка
Ref. Jesteśmy razem, przytulamy się
Реф. Мы вместе, мы обнимаемся
Dotykam ciebie ty uśmiechasz się
Я прикасаюсь к тебе ты улыбаешься
Czujesz się bosko, w moich objęciach
Ты чувствуешь себя божественно в моих объятиях.
Szkoda, że tylko na starych zdjęciach
Жаль только на старых фотографиях
Choć może czasem trzeba trochę samotności
Хотя, может быть, иногда нужно немного уединения
Najlepsze chwile kojarzę z tobą tylko
Лучшие моменты я ассоциирую с вами только
Chcę być ciebie bliżej, bliżej niż blisko
Я хочу быть ближе к тебе, ближе, чем ближе
Chcę się budzić czując ciebie obok
Я хочу проснуться, чувствуя тебя рядом
Każdy dzień chcę witać tylko z tobą
Каждый день я хочу приветствовать только тебя
Jak pomyśle że może cię zabraknąć
Как я подумаю, что тебя может не хватить
Zaczynam się bać, co ze mną będzie trudno zgadnąć
Я начинаю бояться, что со мной будет трудно догадаться
Odganiam złe myśli, będzie wszystko dobrze
Отгоняю дурные мысли, все будет хорошо
Kiedy się spotkamy już doczekać się nie mogę
Когда мы встретимся, я жду не дождусь
Choć mieliśmy czasem nie najlepsze chwile
Хотя иногда у нас были не лучшие моменты
Nie ma to znaczenia, ja zostawiam je w tyle
Это не имеет значения, я оставляю их позади
Światło za oknem mówi że dzień się zaczyna
Свет за окном говорит, что день начинается.
Otwieram oczy i to jest finał i to jest koniec i już ciebie nie ma
Я открываю глаза, и это финал, и это конец, и тебя больше нет
Jaka miłość taki ból, gdy ktoś mi cię odbiera
Какая любовь такая боль, когда кто-то отнимает у меня тебя
Ref. Jesteśmy razem, przytulamy się
Реф. Мы вместе, мы обнимаемся
Dotykam ciebie ty uśmiechasz się
Я прикасаюсь к тебе ты улыбаешься
Czujesz się bosko, w moich objęciach
Ты чувствуешь себя божественно в моих объятиях.
Szkoda, że tylko na starych zdjęciach x2
Жаль только на старых фотографиях x2





Writer(s): Bartłomiej Kielar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.