Paroles et traduction Verba - Wybacz Słońce
Wybacz
słońce,
wtedy
usłyszałem
Прости,
солнце,
тогда
я
услышал
Musisz
zapomnieć
o
mnie,
tego
się
nie
spodziewałem
Ты
должен
забыть
меня,
я
этого
не
ожидал.
Jak
mogłem
uwierzyć
w
to,
co
czułem
bez
wzajemności
Как
я
мог
поверить
в
то,
что
чувствовал
без
взаимности
Teraz
wielkie
dzięki
za
te
chwile
szczerości
Теперь
большое
спасибо
за
эти
моменты
искренности
Wybacz
słońce,
wtedy
usłyszałem
Прости,
солнце,
тогда
я
услышал
Musisz
zapomnieć
o
mnie,
tego
się
nie
spodziewałem
Ты
должен
забыть
меня,
я
этого
не
ожидал.
Jak
mogłem
uwierzyć
w
to,
co
czułem
bez
wzajemności
Как
я
мог
поверить
в
то,
что
чувствовал
без
взаимности
Teraz
wielkie
dzięki
za
te
chwile
szczerości
Теперь
большое
спасибо
за
эти
моменты
искренности
Co
się
stało,
zastanawiasz
się
Что
случилось,
интересно
Czy
między
Wami
było,
aż
tak
źle
Неужели
между
вами
было
так
плохо?
Chcesz
to
naprawić,
ale
się
psuje
Вы
хотите
исправить
это,
но
он
ломается
W
tej
układance
coś
nie
pasuje
В
этой
головоломке
что-то
не
так
Kilka
dni
pogodnych,
potem
deszcz
chłodny
Несколько
дней
погожих,
потом
дождь
прохладный
Może
się
zastanów,
czy
wybór
był
rozsądny
Может
быть,
подумайте,
был
ли
выбор
разумным
Jak
nie
odpowiada
się,
można
wylogować
Если
он
не
отвечает,
Вы
можете
выйти
из
системы
Trochę
Ci
się
nie
chce
na
wszystko
reagować,
więc
Ты
не
очень-то
на
все
реагируешь,
так
что
...
Koniec
bajki
o
królewnie
i
królewiczu
Конец
сказки
о
королеве
и
Королевиче
Kiedyś
było
miło,
teraz
jest
do
kitu
Когда-то
это
было
хорошо,
теперь
это
отстой
Przecież
się
kochali
i
gdzie
się
podziali
Ведь
они
любили
друг
друга
и
куда
делись
Przyszedł
smok
zjadł
ich,
a
potem
miasto
spalił
Пришел
дракон
съел
их,
а
потом
город
сжег
Byli
razem,
a
teraz
się
nie
znają
Они
были
вместе,
и
теперь
они
не
знают
друг
друга
Ludzie
pytają,
co
oni
odwalają
Люди
спрашивают,
что
они
делают
Bo
miłość
jak
się
kończy,
to
zmienia
się
w
nienawiść
Потому
что
любовь,
когда
заканчивается,
превращается
в
ненависть
I
choćbyś
zaczarował,
nie
naprawisz
И
как
бы
ты
ни
заколдовал,
ты
не
исправишь
Wybacz
słońce,
wtedy
usłyszałem
Прости,
солнце,
тогда
я
услышал
Musisz
zapomnieć
o
mnie,
tego
się
nie
spodziewałem
Ты
должен
забыть
меня,
я
этого
не
ожидал.
Jak
mogłem
uwierzyć
w
to,
co
czułem
bez
wzajemności
Как
я
мог
поверить
в
то,
что
чувствовал
без
взаимности
Teraz
wielkie
dzięki
za
te
chwile
szczerości
Теперь
большое
спасибо
за
эти
моменты
искренности
Nie
myśl
o
tym,
idź
się
prześpij
Не
думай
об
этом,
иди
поспи.
Stan
ogólny,
nie
najlepszy
Общее
состояние,
не
самое
лучшее
Dzwoń
do
kumpli
ziomka
poratują
Позвони
своим
приятелям.
Każdy
to
przerabiał,
związki
się
rozsypują
Все
это
проходили,
отношения
рассыпались.
Nie
jesteś
sam
i
nie
jesteś
jedyny
Вы
не
одиноки,
и
вы
не
единственный
Z
autopsji
znają
to
chłopaki
i
dziewczyny
По
вскрытию
это
знают
парни
и
девушки
Nie
ma
już
królewny
pisanej
Ci
za
żonę
Больше
нет
принцессы,
которую
ты
женишь
Trzeba
się
pogodzić,
że
przyjdzie
kiedyś
koniec
Надо
смириться
с
тем,
что
когда-нибудь
наступит
конец
Cel
obrany
ma,
jak
R
22
Цель
очищенного
имеет,
как
R
22
Za
Tobą
już
nie
lata,
ktoś
inny
w
oko
wpadł
За
тобой
уже
не
летает,
кто-то
другой
в
глаз
попался
Jesteś
wolny,
ciesz
się
teraz
Вы
свободны,
наслаждайтесь
сейчас
Podlicz
plusy
i
minusy
i
się
pozbieraj
Подсчитайте
плюсы
и
минусы
и
соберитесь
Często
tak
się
dzieje
i
każdy
daje
radę
Это
часто
происходит,
и
каждый
дает
совет
Czasem
liczę
glebę,
ale
wstaję,
dalej
jadę,
bo
się
nie
poddaję,
nie
jestem
leszczem
Иногда
я
считаю
почву,
но
я
встаю,
продолжаю
ехать,
потому
что
я
не
сдаюсь,
я
не
лещ
Możesz
zrywać
sto
razy
jeszcze
Вы
можете
разорвать
сто
раз
еще
Wybacz
słońce,
wtedy
usłyszałem
Прости,
солнце,
тогда
я
услышал
Musisz
zapomnieć
o
mnie,
tego
się
nie
spodziewałem
Ты
должен
забыть
меня,
я
этого
не
ожидал.
Jak
mogłem
uwierzyć
w
to,
co
czułem
bez
wzajemności
Как
я
мог
поверить
в
то,
что
чувствовал
без
взаимности
Teraz
wielkie
dzięki
za
te
chwile
szczerości
Теперь
большое
спасибо
за
эти
моменты
искренности
Wybacz
słońce,
wtedy
usłyszałem
Прости,
солнце,
тогда
я
услышал
Musisz
zapomnieć
o
mnie,
tego
się
nie
spodziewałem
Ты
должен
забыть
меня,
я
этого
не
ожидал.
Jak
mogłem
uwierzyć
w
to,
co
czułem
bez
wzajemności
Как
я
мог
поверить
в
то,
что
чувствовал
без
взаимности
Teraz
wielkie
dzięki
za
te
chwile
szczerości
Теперь
большое
спасибо
за
эти
моменты
искренности
Bo
Ty
i
ja,
już
się
nie
spotykamy
Потому
что
мы
с
тобой
больше
не
встречаемся.
Już
tylko
w
snach,
do
siebie
wracamy
Только
во
сне
мы
возвращаемся
друг
к
другу
Nie
powiem
Ci,
że
tęsknie
za
Tobą
Я
не
скажу,
что
скучаю
по
тебе.
Ale
wierzę,
że
czujesz
to
samo
Но
я
верю,
что
вы
чувствуете
то
же
самое
To
dla
wszystkich,
którym
rozpadł
się
związek,
nie
przejmujcie
się,
to
się
zdarza
codziennie,
każdy
to
już
miał
nie
jeden
raz
i
każdy
to
przeżył
i
nie
ważne
kto
jest
winny,
jak
nie
jesteście
sobie
pisani,
to
nie
ma
się
nad
czym
zastanawiać,
żyjcie
dalej,
zobaczycie,
że
wszystko
się
poukłada,
pozdro.
Это
для
всех,
у
кого
отношения
развалились,
не
волнуйтесь,
это
происходит
каждый
день,
у
каждого
это
уже
было
не
один
раз,
и
каждый
пережил
это,
и
независимо
от
того,
кто
виноват,
как
вы
не
созданы
друг
для
друга,
это
не
о
чем
думать,
живите
дальше,
вы
увидите,
что
все
будет
хорошо,
привет.
Wybacz
słońce,
wtedy
usłyszałem
Прости,
солнце,
тогда
я
услышал
Musisz
zapomnieć
o
mnie,
tego
się
nie
spodziewałem
Ты
должен
забыть
меня,
я
этого
не
ожидал.
Jak
mogłem
uwierzyć
w
to,
co
czułem
bez
wzajemności
Как
я
мог
поверить
в
то,
что
чувствовал
без
взаимности
Teraz
wielkie
dzięki
za
te
chwile
szczerości
Теперь
большое
спасибо
за
эти
моменты
искренности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartłomiej Kielar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.