Verba - Zatrzymam Ciebie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Verba - Zatrzymam Ciebie




Zatrzymam Ciebie
I'll Keep You
Jesteś moim światłem Gdy zapada Noc,
You are my light When the night falls,
Najpiękniejszym snem z Którego nie chce się obudzić,
The most beautiful dream I never want to wake up from,
Moim natchnieniem w tym popieprzonym świecie,
My inspiration in this crazy world,
W którym tak łatwo się zgubić.
In which it is so easy to get lost.
Chciałbym być Twoim jutrem, gdyby jutra miało nie być,
I want to be your tomorrow, if there were no tomorrow,
Każdym kolejnym dniem ponieważ wiem, że watro przeżyć.
Every next day because I know it's worth living.
Podarowałaś mi siebie rozpaliłaś miłość, którą po nad wszystko cenie.
You gave me yourself, you made me feel love, which I value above all else.
Moje życie to Ty w każdym skrawku mego szczęścia,
You are my life in every piece of my happiness,
Nie zastąpi Ciebie nikt, dobrze o tym wiesz.
No one can replace you, you know it well.
Nie mów nic, świat poczeka (świat poczeka).
Don't say anything, the world will wait (the world will wait).
Na wyciągnięcie dłoni przed nami jego szczyt.
Within reach of our hands, its peak lies before us.
Kiedy wszystko co było i będzie jest Tobą,
When everything that was and will be is you,
Kiedy wojny i próby już mamy za sobą,
When wars and trials are already behind us,
Jak komety na niebie bez idei przed siebie nie zatrzymane,
Like comets in the sky, unstoppable without an idea before us,
Bo to zatrzymam Ciebie.
Because I will keep you.
Jak gwiazd miliony co u stóp nam upadały,
Like millions of stars that fell at our feet,
Malowały niebo deszczem Który raz się zdarzył
Painting the sky with rain that happened once.
A w nim My przytuleni po raz pierwszy
And in it, we, cuddling for the first time
W tych okolicznościach wieczór musiał być gorętszy
In those circumstances, the evening had to be hotter.
Przytuliłaś się, całowałaś mnie, czułem, że zakochałaś się
You hugged me, kissed me, I felt that you fell in love.
Pod pięknym Niebem mieliśmy tylko siebie
Under the beautiful sky, we only had each other.
Zrozumiałem, że to co cenne jest właśnie z Tobą spełnia się,
I understood that what is valuable is fulfilled with you,
Idziemy razem w stronę naszych marzeń.
We walk together towards our dreams.
Kiedy wszystko co było i będzie jest Tobą,
When everything that was and will be is you,
Kiedy wojny i próby już mamy za sobą,
When wars and trials are already behind us,
Jak komety na niebie bez idei przed
Like comets in the sky with no idea ahead





Writer(s): Bartlomiej Kielar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.