Verba - Zawsze Będziesz W Moim Sercu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Verba - Zawsze Będziesz W Moim Sercu




Zawsze będziesz w moim sercu - nie zapomnę o Tobie
Ты всегда будешь в моем сердце - я не забуду тебя
Nie należysz do mnie ale nic nie zrobię
Ты мне не принадлежишь, но я ничего не сделаю.
Będę czekać i wierzyć, że dam radę
Я буду ждать и верить, что смогу
Daj mi szansę a wszystko naprawię.
Дай мне шанс, и я все исправлю.
Zawsze będziesz w moim sercu - nie zapomnę o Tobie
Ты всегда будешь в моем сердце - я не забуду тебя
Nie należysz do mnie ale nic nie zrobię
Ты мне не принадлежишь, но я ничего не сделаю.
Będę czekać i wierzyć, że dam radę
Я буду ждать и верить, что смогу
Daj mi szansę a wszystko naprawię.
Дай мне шанс, и я все исправлю.
I.
I.
Numer twego telefonu zapisany już inaczej
Номер вашего телефона уже сохранен по-другому
Rewanż za to, że dla Ciebie nic nie znaczę
Реванш за то, что я для тебя ничего не значу
Czytam wiadomości chociaż to dobija
Я читаю новости, хотя это убивает
Robię muzę głośniej, to czasem mnie odcina
Я делаю музу громче, она иногда отключает меня
Ramkę mam od Ciebie i od Ciebie zdjęcie
Кадр у меня есть от вас и от вас фото
Kiedyś je wyrzucę, dzisiaj to przegięcie
Когда-нибудь я их выкину, сегодня это перегиб.
Jeszcze niech zostanie, muszę to przemyśleć
Пусть остается, мне надо подумать.
życie kopie i przewraca w kałuże błotniste.
жизнь пинает и катится в мутные лужи.
Tworzyliśmy plany, mieliśmy nadzieję
Мы строили планы, мы надеялись
Bo chcieliśmy być na zawsze... los się ze mnie śmieje
Потому что мы хотели быть навсегда... судьба смеется надо мной
Wrzesień i październik miesiące zwątpienia
Сентябрь и октябрь месяцы неуверенности в себе
Jesień smutne resztki nadziei zabiera
Осень печальные остатки надежды отнимает
Przywoła wspomnienia, wrócę do tych dni
Это вызовет воспоминания, я вернусь к этим дням
Gdy wszystko co miałem to byliśmy my
Когда все, что у меня было, это были мы.
Pamiętam ten zapach - powraca czasami
Я помню этот запах-он возвращается иногда
Kiedy mijam kogoś z Twoimi perfumami.
Когда я прохожу мимо кого-то с твоими духами.
Zawsze będziesz w moim sercu - nie zapomnę o Tobie
Ты всегда будешь в моем сердце - я не забуду тебя
Nie należysz do mnie ale nic nie zrobię
Ты мне не принадлежишь, но я ничего не сделаю.
Będę czekać i wierzyć, że dam radę
Я буду ждать и верить, что смогу
Daj mi szansę a wszystko naprawię.
Дай мне шанс, и я все исправлю.
Zawsze będziesz w moim sercu - nie zapomnę o Tobie
Ты всегда будешь в моем сердце - я не забуду тебя
Nie należysz do mnie ale nic nie zrobię
Ты мне не принадлежишь, но я ничего не сделаю.
Będę czekać i wierzyć, że dam radę
Я буду ждать и верить, что смогу
Daj mi szansę a wszystko naprawię.
Дай мне шанс, и я все исправлю.
II.
II.
Lato zawsze zniknie kiedy spadną liście
Лето всегда исчезает, когда листья падают
A jesienny wiatr przywoła sceny sprzed lat
И осенний ветер вызовет сцены много лет назад
Te spacery drogą dobrze znaną
Эти прогулки по хорошо известной дороге
To miasto gdzie serce niejedno złamano
Это город, где сердце разбито не один раз.
Przyjaciele co wyciągali z depresji
Друзья что вытащили из депрессии
Kiedy chciałeś się ciąć i łykać tabletki
Когда вы хотели резать и глотать таблетки
Dzięki nim wygrałeś, chociaż życie się kończyło
Благодаря им вы победили, хотя жизнь заканчивалась
Bo uwierzyłeś, że nie wszystkim jest miłość.
Потому что ты поверил, что не все любят.
Życie przewija się jak film na szpuli
Жизнь прокручивается, как фильм на катушке
Lecz jak spłonie nie odzyska swej gładkiej faktury
Но если он сгорит, он не восстановит свою гладкую текстуру
Jak go przerwiesz, sam oberwiesz
Если ты его остановишь, то сам получишь пулю в лоб.
A jak skleisz i tak rysa zawsze będzie
А если склеить, то царапина всегда будет
Co ja czuję? Serce już wariuje
Что я чувствую? Сердце уже сходит с ума
Rozum kalkuluje, świat się zatrzymuje
Разум вычисляется, мир останавливается
Miłość odciska swoje piętno
Любовь оставляет свой след
U Ciebie na chwilę, lecz u mnie na wieczność.
У тебя ненадолго, а у меня-навсегда.
Zawsze będziesz w moim sercu - nie zapomnę o Tobie
Ты всегда будешь в моем сердце - я не забуду тебя
Nie należysz do mnie ale nic nie zrobię
Ты мне не принадлежишь, но я ничего не сделаю.
Będę czekać i wierzyć, że dam radę
Я буду ждать и верить, что смогу
Daj mi szansę a wszystko naprawię.
Дай мне шанс, и я все исправлю.
Zawsze będziesz w moim sercu - nie zapomnę o Tobie
Ты всегда будешь в моем сердце - я не забуду тебя
Nie należysz do mnie ale nic nie zrobię
Ты мне не принадлежишь, но я ничего не сделаю.
Będę czekać i wierzyć, że dam radę
Я буду ждать и верить, что смогу
Daj mi szansę a wszystko naprawię.
Дай мне шанс, и я все исправлю.





Writer(s): Bartłomiej Kielar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.