Paroles et traduction Verbundenmitgoof feat. Jeromefromcanada & pecska - Weise Worte (Epilog)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weise Worte (Epilog)
Мудрые слова (Эпилог)
Hahaha
CYC
Exclusive;
C'est-C'es
C'est
fou
Jerome
(ay
ay
ay)
Hahaha
CYC
Exclusive;
Это-это-это
безумие,
Jerome
(ay
ay
ay)
Let's
go
Euroball
Поехали,
Евробол
Wir
werden
alle
reich
nur
der
Weg
ist
lang
Мы
все
станем
богатыми,
просто
путь
долог.
Ich
such
mein
Weg
nachhause
doch
der
Weg
ist
lang
Я
ищу
дорогу
домой,
но
путь
долог.
Manchmal
braucht
man
einfach
nur
ein
Leben
lang
Иногда
нужно
просто
всю
жизнь,
Doch
manchmal
geht
es
schnell
von
der
Idee
hin
bis
zu
dem
Plan
Но
иногда
все
происходит
быстро,
от
идеи
до
плана.
Ich
nehm
dir
dein
Geld
weg
und
verschwinde
so
wie
Hit
n'
Run
Я
заберу
твои
деньги
и
исчезну,
как
при
наезде
и
побеге.
Musste
in
den
sauren
Apfel
beißen
ich
war
bitteram
Пришлось
кусать
кислый
фрукт,
я
был
горько
разочарован.
Den
ganzen
Tag
in
der
Kälte
doch
es
war
so
wie
Schlitten
fahren
Весь
день
на
морозе,
но
это
было
как
кататься
на
санях.
Heute
in
den
Mansion
pff
pff
ich
dusche
nicht
mehr
warm
Сегодня
в
особняке,
пф-пф,
я
больше
не
принимаю
горячий
душ.
Ich
bin
durch
Schmerzen
gegangen
die
willst
du
nicht
erfahren
Я
прошел
через
такую
боль,
которую
ты
не
захочешь
испытать.
Ich
hab
die
Secret
Sauce
sie
werden
sie
nicht
erfahren
У
меня
есть
секретный
ингредиент,
но
тебе
его
не
узнать.
Jetzt
bin
ich
armed
und
Gott
sei
dank
nicht
mehr
arm
Теперь
я
вооружен
и,
слава
богу,
больше
не
беден.
Reichtum
in
mein
Kopf
und
Gott
fing
mir
zu
schenken
an
Богатство
в
моей
голове,
и
Бог
начал
мне
его
дарить.
Ich
war
mit
dem
Strap
im
Field
wie
Afghanistan
(VYRM)
Я
был
с
оружием
в
руках,
как
в
Афганистане
(VYRM).
Babygirl
willst
du
mit
mir
nach
Spanien
fahren?
Детка,
хочешь
поехать
со
мной
в
Испанию?
Schnelles
Geld
komm
mit
mir
im
'rrari
fahren
Быстрые
деньги,
поехали
со
мной
на
Ferrari.
Yum
Yum
auf
dem
Tisch
doch
mein
Konto
sagt
mir
Kaviar
Ням-ням
на
столе,
но
мой
счет
говорит
мне:
"Икра".
Ich
hab
nur
mein
grindset
und
mein
grindset
ist
mein
Talisman
У
меня
есть
только
мое
мышление,
и
мое
мышление
- мой
талисман.
Auf
der
Adderall
durch
Paris
ich
chill
in
Stalingrad
Под
Adderall'ом
по
Парижу,
я
отдыхаю
в
Сталинграде.
Ich
flex
das
Geld
ich
fühl
mich
so
wie
Wrestlemania
Я
кичусь
деньгами,
я
чувствую
себя
как
на
WrestleMania.
Die
Route
zu
dem
Reichtum
ist
denn
meisten
Leuten
viel
zu
lang
Путь
к
богатству
слишком
долог
для
большинства
людей.
Nur
nicht
mir
Но
не
для
меня.
Nur
nicht
mir
Но
не
для
меня.
Die
Route
zu
dem
Reichtum
ist
zu
lang
nur
nicht
mir
Путь
к
богатству
слишком
долог,
но
не
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.