Verbz Vegas - Epilogue (feat. Vicegrip Verbz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Verbz Vegas - Epilogue (feat. Vicegrip Verbz)




Epilogue (feat. Vicegrip Verbz)
Эпилог (при участии Vicegrip Verbz)
I can't explain how I maintain through all the pain
Я не могу объяснить, как справляюсь со всей этой болью,
And remain on this plane
И остаюсь на этой земле.
I'm just standing in the rain
Я просто стою под дождем,
Like a metaphor that speaks to life squandered dishonored
Словно метафора, говорящая о растраченной, обесчещенной жизни.
Upon the pedestal that they put me on to ponder
На пьедестале, куда они меня поставили, чтобы я размышлял.
Never wanted to he up there
Никогда не хотел быть там,
I was alone and on blast
Я был один и на взводе.
My past follows me like hollows be
Мое прошлое следует за мной, как пустые оболочки,
Fragmenting as they pass.
Распадаясь на части по пути.
Hard head made a hard ass
Твердая голова сделала твердую задницу,
Nothing soft but the nutsack
Ничего мягкого, кроме мошонки.
Somehow unbroken a token
Каким-то образом несломленный, как знак,
For how I've spoken and cut back
Того, как я говорил и отступал.
Quick reacts it's just facts
Быстрая реакция, это просто факты,
And a notion of how act how I act
И представление о том, как я веду себя.
Try to stack
Пытаюсь копить,
But I spend it all to keep it movin
Но трачу все, чтобы двигаться дальше.
God so many sacks .of everything
Боже, столько мешков... всего,
On everything
На всем.
I really wish it was nothing
Я бы хотел, чтобы этого не было,
I'm bluffing
Я блефую.
Love to blaze and all the stuffing and stockin just enough
Любовь к пламени и всему, что наполняет и поддерживает, достаточно,
To keep the boat from rockin
Чтобы лодка не качалась.
And uppin my gun
И поднимаю ствол,
Two to one I draw first
Два к одному, я стреляю первым,
Call the hearse
Вызывайте катафалк.
This the worst it has been
Это худшее, что было,
I am in to my chin
Я по уши в дерьме.
The first the last
Первый, последний,
The alpha the omega
Альфа и омега.
Everything let me sing let me bring
Все, позволь мне петь, позволь мне принести
Full potential
Весь свой потенциал.
Monumental and essential
Монументальный и необходимый,
What I've been through
То, через что я прошел,
Guides the pen so prolific
Ведет мое перо так плодотворно,
That I spit shit
Что я выплевываю строки,
That hits with true grit
Которые попадают прямо в цель.
So you get the tidbits
Так что ты получаешь крупицы,
Pay attention did I mention
Обрати внимание, я упоминал,
I keep it so real and specific
Что я держусь так реально и конкретно.
Best believe but if ya don't.
Лучше поверь, но если нет...
Guess I get it
Думаю, я понял.
I'm so sick with
Я так болен
Every action so many years no redaction I'm collapsin
Каждым действием, столько лет, никаких исправлений, я рушусь.
Passing these milestones
Прохожу эти вехи,
My child is grown
Мой ребенок вырос.
Both of them have me inside them to guide them
Они оба несут меня внутри, чтобы направлять их,
Don't be surprised when
Не удивляйся, когда
They take over the world
Они захватят мир.
Never try them
Не испытывай их,
All three of us will go right for your throat
Мы все трое вцепимся тебе в горло.
I devote what I wrote
Я посвящаю то, что написал,
What I write
То, что пишу,
To the pain to the joy
Боли и радости,
Two sides to the coin
Двум сторонам медали.
I can join together
Я могу соединить вместе
Things that seemed so far apart
Вещи, которые казались такими далекими.
I depart from the norm staying warm through the storm
Я отклоняюсь от нормы, оставаясь в тепле во время шторма,
Mind will swarm
Разум будет роиться,
Like the wu killer bees
Как пчелы-убийцы Wu-Tang.
Please freeze
Пожалуйста, замри,
Before your family grieves on they knees
Прежде чем твоя семья будет скорбеть на коленях.
Be relieved i conceived of forgiveness
Вздохни с облегчением, я задумал прощение,
But I had to I
Но я должен был,
Lived this long
Я прожил так долго,
Strong and durable
Сильный и выносливый.
I'm sure it will
Я уверен, это
End one day
Закончится однажды,
Because all things do
Потому что все заканчивается.
But I know with positivity
Но я знаю с позитивом,
What it is to be
Что значит быть
The absolute the apex
Абсолютом, вершиной,
The pinnacle the amazing
Кульминацией, удивительным.
Don't just say things
Не просто говорить,
I live them and been forgiven
Я живу этим и был прощен.
But almost been driven
Но чуть не был доведен
To the edge and
До края,
Right over the ledge
И прямо за край пропасти.
But I pledge no allegiance
Но я не клянусь в верности
To any but the game
Никому, кроме игры,
Simple and plain
Просто и понятно.
Goodbye Taylor
Прощай, Тейлор,
Never failed her
Никогда не подводил тебя.
No one's fault
Никто не виноват,
But insult adds to injury
Но оскорбление усиливает боль.
At the end
В конце
I could see it so clearly
Я видел все так ясно,
Nearly gave up
Чуть не сдался,
But never that
Но никогда.
Thank you Kaya
Спасибо, Кайя,
You inspired
Ты вдохновила
Me not to expire
Меня не умирать.
Wussup TES
Как дела, TES?





Writer(s): Jesse Kloth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.