Paroles et traduction Verdadero - Vallukiando (Slowed N Chopped)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vallukiando (Slowed N Chopped)
Cruising (Slowed N Chopped)
Siempre
vallukiando
Always
cruising,
baby
Siempre
arreglado
Always
looking
sharp
Dos
pasos
adelantado
Two
steps
ahead
Llanta
quemando
trokiando
Burning
rubber,
trucking
along
Todo
el
valle
esta
vallukiando
The
whole
valley's
cruising,
girl
Los
despegamos
como
Espacio
X
We
launch
'em
like
SpaceX
Los
separamos
We
separate
'em
De
los
fragiles
y
deviles
From
the
fragile
and
the
weak
Somos
del
valle
somos
bastantes
We're
from
the
valley,
there's
plenty
of
us
Somos
reales
We're
the
real
deal
Pa
los
falsos
no
hay
awante
No
patience
for
the
fake
Cerveza
helada
Ice
cold
beer
Le
ponemos
a
la
chamba
We
put
in
the
work
Vajansen
de
su
avion
Get
off
your
high
horse,
honey
Que
esta
fuerte
la
caida
'Cause
the
fall's
gonna
be
rough
Trockas
bajas
y
trockas
altas
si
Lowriders
and
lifted
trucks,
yeah
Quieres
buen
jale
If
you
want
quality
work
Entonce
caile
pa
top
notch
Then
come
on
down
to
Top
Notch
Incomparables
Unmatched,
baby
Vallukiando
de
a
madre
Cruising
like
crazy
Entiendan
tackuaches
Understand
this,
you
hillbillies
No
anden
de
cobardes
Don't
be
cowards
Aqui
es
pura
firmeza
Here
it's
pure
firmness
Levanta
la
cabesa
Hold
your
head
high,
girl
Sino
puedes
acabar
If
you
can't
finish
it
Pos
para
que
lo
empiesas
Then
why
even
start
it
Alterado
en
mi
silverado
Rolling
high
in
my
Silverado
Y
los
caidos
besando
tierra
And
the
fallen
kissing
the
dirt
Siempre
arreglado
Always
looking
sharp
Dos
pasos
adelantado
Two
steps
ahead
Llanta
quemando
trokiando
Burning
rubber,
trucking
along
Todo
el
valle
esta
vallukiando
The
whole
valley's
cruising
Armado
como
el
motor
accelerado
Armed
like
a
revved-up
engine
Vamos
a
rajamadre
We're
going
all
out,
baby
Andamos
al
vergasso
We're
going
hard
Abla
tras
de
mi
espalda
Talk
behind
my
back,
sweetheart
Me
dieron
el
pitasso
They
gave
me
the
heads
up
Eres
hombre
de
pocos
huevos
You're
a
man
with
little
balls
Igual
que
estos
vatos
sappos
Just
like
these
snitching
fools
Ai
les
va
un
sappe
aver
si
esnapean
There
goes
a
slap,
see
if
they
snap
it
No
awantan
la
barra
They
can't
handle
the
pressure
Cooperan
con
la
dea
They
cooperate
with
the
DEA
La
neta
train
mierda
en
la
cabeza
Honestly,
they
got
shit
in
their
heads
Lo
bueno
que
mi
gente
Good
thing
my
people
La
mente
les
leya
Have
sharp
minds
Ponganse
pilas
tomen
una
silla
Get
smart,
grab
a
chair,
darling
Vallukiando
en
las
calles
Cruising
the
streets
Accordion
en
la
pista
Accordion
on
the
track
Todos
a
su
gusto
Everyone
to
their
own
taste
Ram
Ford
o
la
Chevy
Ram,
Ford,
or
Chevy
Mas
alto
que
las
nuves
Higher
than
the
clouds
Mas
bajo
que
mis
tennis
Lower
than
my
sneakers
Siempre
arreglado
Always
looking
sharp
Dos
pasos
adelantado
Two
steps
ahead
Llanta
quemando
trokiando
Burning
rubber,
trucking
along
Todo
el
valle
esta
vallukiando
The
whole
valley's
cruising
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Noriega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.