Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liberar a la Gente
Das Volk befreien
Si
se
puede
liberar
a
la
gente
Ja,
man
kann
das
Volk
befreien
Si
se
puede
liberar
a
la
gente
Ja,
man
kann
das
Volk
befreien
Before
the
sunset,
our
backs
sweat
Bevor
die
Sonne
untergeht,
schwitzen
unsere
Rücken
Uncle
Sam
said
to
cut
your
grasses,
Harvest
your
talents
Onkel
Sam
sagte,
schneide
dein
Gras,
ernte
deine
Talente
For
less
than
minimum
wages
Für
weniger
als
den
Mindestlohn
As
I
urgently
press
these
pages,
from
the
pain
that
is
tainted
Während
ich
dringend
diese
Seiten
beschreibe,
vom
Schmerz,
der
befleckt
ist
From
brainless
actions
of
a
president
amending
immigration
madness
Von
hirnlosen
Aktionen
eines
Präsidenten,
der
die
Einwanderungswahnsinn
ändert
I'll
take
a
st
on
the
White
House
and
use
the
flag
as
a
napkin
Ich
werde
auf
das
Weiße
Haus
scheißen
und
die
Flagge
als
Serviette
benutzen
They
assassinated
my
parents,
my
peoples
dreams
through
the
American
dream
Sie
haben
meine
Eltern
ermordet,
die
Träume
meines
Volkes
durch
den
amerikanischen
Traum
Torched
my
Hispanic
family
tree
to
generate
and
print
your
precious
vicious
money
Meinen
hispanischen
Stammbaum
verbrannt,
um
dein
kostbares,
bösartiges
Geld
zu
generieren
und
zu
drucken
Your
son
he's,
taken
away
to
a
different
country,
caged
away
in
a
pound
like
a
pouting
puppy
Dein
Sohn,
er
wird
in
ein
anderes
Land
verschleppt,
eingesperrt
wie
ein
schmollender
Welpe
Si
se
puede
liberar
a
la
gente
Ja,
man
kann
das
Volk
befreien
Si
se
puede
liberar
a
la
gente
Ja,
man
kann
das
Volk
befreien
Sunny
side
up
as
I
flip
up
these
rhymes
Sonnenseite
nach
oben,
während
ich
diese
Reime
umdrehe
Dedicate
this
to
the
backs
of
the
gardineros
Widme
dies
den
Rücken
der
*Gardineros*
(Gärtner)
Begging
for
their
spins
to
realign,
with
the
constellations
Die
darum
betteln,
dass
ihre
Wirbelsäulen
sich
neu
ausrichten,
mit
den
Sternbildern
Till
they
snap
back
to
this
racial
segregation
Bis
sie
zurückschnappen
zu
dieser
Rassentrennung
Nation
full
of
discrimination
Nation
voller
Diskriminierung
Formulating
every
type
of
frustration
built
into
our
absence
of
liberation
Die
jede
Art
von
Frustration
formuliert,
eingebaut
in
unsere
Abwesenheit
von
Befreiung
And
I
will
not
stop
till
I
save
this
generation
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
diese
Generation
rette,
meine
Schöne.
Si
se
puede
liberar
a
la
gente
Ja,
man
kann
das
Volk
befreien
Si
se
puede
liberar
a
la
gente
Ja,
man
kann
das
Volk
befreien
Which
one
of
you
stand
as
a
manifestation?
Wer
von
euch
steht
als
Manifestation?
Which
one
of
you
unbrand
yourself
from
this
global
tribulation?
Wer
von
euch
löst
sich
von
dieser
globalen
Drangsal?
Geometric,
peep
the
message
Geometrisch,
schau
dir
die
Botschaft
an
I
have
every
right
to
remain
expressive
Ich
habe
jedes
Recht,
ausdrucksstark
zu
bleiben
Anything
you
say,
can
and
will
be
used
as
a
poetic
lesson
Alles,
was
du
sagst,
kann
und
wird
als
poetische
Lektion
verwendet
werden
Feel
the
essence
of
my
adolescence
Fühle
die
Essenz
meiner
Jugend
I
am
a
vessel
for
the
temple
of
sound
Ich
bin
ein
Gefäß
für
den
Tempel
des
Klangs
With
nothing
but
a
pad
and
a
pencil
Mit
nichts
als
einem
Block
und
einem
Bleistift
Advocating
that
this
governmental
has
fucked
with
the
wrong
mental
Ich
sage,
dass
diese
Regierung
es
mit
dem
falschen
Verstand
zu
tun
bekommen
hat,
meine
Liebste.
Si
se
puede
liberar
a
la
gente
Ja,
man
kann
das
Volk
befreien
Si
se
puede
liberar
a
la
gente
Ja,
man
kann
das
Volk
befreien
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Verenice Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.