Verde - Liberar a la Gente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Verde - Liberar a la Gente




Liberar a la Gente
Освободить людей
Si se puede liberar a la gente
Можно освободить людей
Si se puede liberar a la gente
Можно освободить людей
Before the sunset, our backs sweat
До заката солнца, наши спины в поту
Uncle Sam said to cut your grasses, Harvest your talents
Дядя Сэм сказал: "Косите траву, собирайте свои таланты"
For less than minimum wages
Меньше минимальной зарплаты
As I urgently press these pages, from the pain that is tainted
Пока я спешно печатаю эти страницы, от боли, что отравляет,
From brainless actions of a president amending immigration madness
От безмозглых действий президента, исправляющего иммиграционное безумие
I'll take a st on the White House and use the flag as a napkin
Я устрою митинг у Белого дома и использую флаг как салфетку
They assassinated my parents, my peoples dreams through the American dream
Они убили моих родителей, мечты моего народа через американскую мечту
Torched my Hispanic family tree to generate and print your precious vicious money
Сожгли мое латиноамериканское генеалогическое древо, чтобы генерировать и печатать ваши драгоценные грязные деньги
Your son he's, taken away to a different country, caged away in a pound like a pouting puppy
Вашего сына, его, забрали в другую страну, посадили в клетку, как виноватого щенка
Si se puede liberar a la gente
Можно освободить людей
Si se puede liberar a la gente
Можно освободить людей
Sunny side up as I flip up these rhymes
Солнечная сторона вверх, когда я переворачиваю эти рифмы
Dedicate this to the backs of the gardineros
Посвящаю это спинам садовников
Begging for their spins to realign, with the constellations
Умоляя их позвоночники выстроиться в линию с созвездиями
Till they snap back to this racial segregation
Пока они не вернутся к этой расовой сегрегации
Nation full of discrimination
Нация, полная дискриминации
Formulating every type of frustration built into our absence of liberation
Формируя каждый тип разочарования, встроенный в наше отсутствие освобождения
And I will not stop till I save this generation
И я не остановлюсь, пока не спасу это поколение
Si se puede liberar a la gente
Можно освободить людей
Si se puede liberar a la gente
Можно освободить людей
Which one of you stand as a manifestation?
Кто из вас является манифестацией?
Which one of you unbrand yourself from this global tribulation?
Кто из вас освободит себя от этой глобальной скорби?
Geometric, peep the message
Геометрический, вглядись в сообщение
I have every right to remain expressive
У меня есть полное право оставаться выразительным
Anything you say, can and will be used as a poetic lesson
Все, что ты говоришь, может и будет использовано как поэтический урок
Feel the essence of my adolescence
Почувствуй суть моей юности
I am a vessel for the temple of sound
Я сосуд для храма звука
With nothing but a pad and a pencil
Без ничего, кроме блокнота и карандаша
Advocating that this governmental has fucked with the wrong mental
Отстаивая то, что это правительство связалось не с тем умом
Si se puede liberar a la gente
Можно освободить людей
Si se puede liberar a la gente
Можно освободить людей





Writer(s): Verenice Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.